Неточные совпадения
Постепенно увеличивая
ход и пробегая вдоль трибуны, Изумруд чувствовал, как тысяча глаз неотступно провожала его, и он ясно понимал, что эти глаза ждут от него быстрых движений,
полного напряжения сил, могучего биения сердца, — и это понимание сообщало его мускулам и счастливую легкость, и кокетливую сжатость.
Повторить эти слова ему не пришлось. В то время как
полным ходом, под всеми парусами уходил от ужаснувшейся навсегда Каперны «Секрет», давка вокруг бочонка превзошла все, что в этом роде происходит на великих праздниках.
Ведь ограбили же вас, сирот; отец оставил вам Шатровские заводы в
полном ходу; тогда они больше шести миллионов стоили, а теперь, если пойдут за долг с молотка, и четырех не дадут.
Как начали ученье старшие братья и сестры — я не помню. В то время, когда наша домашняя школа была уже в
полном ходу, между мною и непосредственно предшествовавшей мне сестрой было разницы четыре года, так что волей-неволей пришлось воспитывать меня особо.
Тревожный звонок — и все бросаются к столбам, охватывают их в обнимку, ныряют по ним в нижний сарай, и в несколько секунд — каждый на своем определенном месте автомобиля: каску на голову, прозодежду надевают на
полном ходу летящего по улице автомобиля.
Неточные совпадения
Паруса, туманно видимые из-за бакборта [Бакборт — левый, по
ходу судна, борт.] и выше бугшприта,
полные неистовой силы шторма, валились всей громадой назад, чтобы, перейдя вал, выпрямиться, а затем, склоняясь над бездной, мчать судно к новым лавинам.
Она повторила свою роль, на
ходу низко кланялась и несколько раз потом качала головою, наподобие глиняных котов, говорила на крестьянском наречии, смеялась, закрываясь рукавом, и заслужила
полное одобрение Насти.
Чтоб дать
полное понятие о нашем житье-бытье, опишу целый день с утра; однообразность была именно одна из самых убийственных вещей, жизнь у нас шла как английские часы, у которых убавлен
ход, — тихо, правильно и громко напоминая каждую секунду.