Неточные совпадения
Когда мы вышли из-под темного и как будто бы сырого свода акаций, я обнял Кэт за талию и тихо, но настойчиво привлек ее к себе. Но она и не сопротивлялась. Ее тонкий, гибкий,
теплый стан слегка лишь вздрогнул от прикосновения моей руки, горевшей точно в лихорадке. Еще минута — и ее голова прислонилась к моему плечу, и я услышал нежный
аромат ее пушистых, разбившихся волос.
Неточные совпадения
Она все сидела, точно спала — так тих был сон ее счастья: она не шевелилась, почти не дышала. Погруженная в забытье, она устремила мысленный взгляд в какую-то тихую, голубую ночь, с кротким сиянием, с
теплом и
ароматом. Греза счастья распростерла широкие крылья и плыла медленно, как облако в небе, над ее головой.
Из-под жерновов посыпалась
теплая мука, наполняя всю мельницу своим специфическим
ароматом.
Даже самый воздух остался здесь все тем же —
теплым и душистым, насквозь пропитанным
ароматом домовитой старины.
Черный страх бежит как тень // От лучей, несущих день; // Свет,
тепло и
аромат // Быстро гонят тьму и хлад; // Запах тленья все слабей, // Запах розы все слышней…
Не так меня встречают // Счастливые долины юга, там // Ковры лугов, акаций
ароматы, // И
теплый пар возделанных садов, // И млечное, ленивое сиянье // От матовой луны на минаретах, // На тополях и кипарисах черных.