Неточные совпадения
В субботу юнкеров отпустили в отпуск на всю неделю Масленицы. Семь дней перерыва и отдыха посреди самого тяжелого и
напряженного зубрения, семь дней полной и веселой свободы в стихийно разгулявшейся Москве, которая перед строгим Великим постом вновь возвращается к незапамятным языческим
временам и вновь впадает в широкое идолопоклонство на яростной тризне по уходящей зиме, в восторженном плясе в честь весны, подходящей большими шагами.
— Слава богу, никакой болезни нет. А твое недомогание — вещь простая и легко объяснимая: просто маленькое растяжение мускулов. Бывает оно у всех людей, которые занимаются
напряженной физической работой, а потом ее оставляют на долгое
время и снова начинают. Эти боли знакомы очень многим: всадникам, гребцам, грузчикам и особенно циркачам. Цирковые люди называют ее корруптурой или даже колупотурой.
То было очень интересное и
напряженное время, когда для наиболее культурной части интеллигенции раскрывались новые миры, когда души освобождались для творчества духовной культуры.
Неточные совпадения
Он видел, что в ней происходило что-то особенное: в блестящих глазах, когда они мельком останавливались на нем, было
напряженное внимание, и в речи и движениях была та нервная быстрота и грация, которые в первое
время их сближения так прельщали его, а теперь тревожили и пугали.
И Левину и молодому малому сзади его эти перемены движений были трудны. Они оба, наладив одно
напряженное движение, находились в азарте работы и не в силах были изменять движение и в то же
время наблюдать, что было перед ними.
Левин во всё
время исполнения испытывал чувство глухого, смотрящего на танцующих. Он был в совершенном недоумении, когда кончилась пиеса, и чувствовал большую усталость от
напряженного и ничем не вознагражденного внимания. Со всех сторон послышались громкие рукоплескания. Все встали, заходили, заговорили. Желая разъяснить по впечатлению других свое недоумение, Левин пошел ходить, отыскивая знатоков, и рад был, увидав одного из известных знатоков в разговоре со знакомым ему Песцовым.
Не то чтоб он был так труслив и забит, совсем даже напротив; но с некоторого
времени он был в раздражительном и
напряженном состоянии, похожем на ипохондрию.
Она была одета парадно, как будто ожидала гостей или сама собралась в гости. Лиловое платье, туго обтягивая бюст и торс, придавало ее фигуре что-то
напряженное и вызывающее. Она курила папиросу, это — новость. Когда она сказала: «Бог мой, как быстро летит
время!» — в тоне ее слов Клим услышал жалобу, это было тоже не свойственно ей.