Неточные совпадения
Ипполитов (подавая ему письмо). А вот что! Прочтите это письмо. (Павел Флегонтыч не берет его.) Вы должны его прочесть, или, вы слышали от отца, юриста, что ожидает вас. (Павел Флегонтыч берет письмо и читает.) Рука вашего
начальника отделения должна быть вам знакома. (Мухоморову.) Посмотрите, как он
бледнеет, как дрожат его руки! Так
бледнела несчастная Гориславская, так дрожали у ней руки, когда презренный отпущенник шептал ей на ухо тайну, которою он владел — тайну своей благодетельницы…
Неточные совпадения
Начальник департамента замечает,
бледнея, чиновнику, делающему возражение: «Вы забываетесь, знаете ли вы, с кем вы говорите?»
— Хорошо-с, — сказал
начальник губернии и
побледнел только в лице.
Виссарион Захаревский в полной мундирной форме, несмотря на смелость своего характера, как-то конфузливо держал себя перед
начальником губернии и напоминал собой несколько собачку, которая ходит на задних лапках перед хозяином. Юлия,
бледная, худая, но чрезвычайно тщательно причесанная и одетая, полулежала на кушетке и почти не спускала глаз с дверей: Виссарион сказал ей, что Вихров хотел приехать к Пиколовым.
Полиция насторожилась, вытянулась, глядя на своего
начальника. Над могилой встал высокий молодой человек без шапки, с длинными волосами, чернобровый,
бледный. И в то же время раздался сиплый голос
начальника полиции:
У мирской избы сидел на скамье
начальник отряда и некоторые из его офицеров. Кругом толпился народ, а подле самой скамьи стояли сержант и семинарист. Узнав в
бледном молодом человеке, который в изорванной фризовой шинели походил более на нищего, чем на русского офицера, старинного своего знакомца,
начальник отряда обнял по-дружески Рославлева и, пожимая ему руку, не мог удержаться от невольного восклицания: