Не спускать кого-что с глаз — следить за кем-, чем-л. неотрывно, не упускать из виду. Грушницкий следил за нею, как хищный зверь, и не спускал ее с глаз. Лермонтов, Княжна Мери. См. также спускать. (Малый академический словарь, МАС)
Не спускать глаз с кого-чего — то же, что не сводить глаз (см. сводить). См. также спускать. (Толковый словарь Ушакова)
СПУСТИ́ТЬ, спущу́, спу́стишь; прич. страд. прош. спу́щенный, -щен, -а, -о; сов., перех. (несов. спускать). 1. Переместить вниз что-л. расположенное наверху или на поверхности чего-л.; опустить. Спустить ведро в колодец. Спустить лампу над столом. Спустить людей в шахту. Спустить ребенка с рук на пол. (Малый академический словарь, МАС)
ПИСТОЛЕ́Т, -а, м. 1. Короткое ручное огнестрельное оружие для стрельбы на небольших расстояниях. (Малый академический словарь, МАС)
1. парный орган зрения, находящийся на лице человека (или на передней части головы животного) (Викисловарь)
Не спускать кого-что с глаз — следить за кем-, чем-л. неотрывно, не упускать из виду. Грушницкий следил за нею, как хищный зверь, и не спускал ее с глаз. Лермонтов, Княжна Мери. См. также спускать.
Все значения словосочетания «не спускать с глаз»Не спускать глаз с кого-чего — то же, что не сводить глаз (см. сводить). См. также спускать.
Все значения словосочетания «не спускать глаз»СПУСТИ́ТЬ, спущу́, спу́стишь; прич. страд. прош. спу́щенный, -щен, -а, -о; сов., перех. (несов. спускать). 1. Переместить вниз что-л. расположенное наверху или на поверхности чего-л.; опустить. Спустить ведро в колодец. Спустить лампу над столом. Спустить людей в шахту. Спустить ребенка с рук на пол.
Все значения слова «спустить»ПИСТОЛЕ́Т, -а, м. 1. Короткое ручное огнестрельное оружие для стрельбы на небольших расстояниях.
Все значения слова «пистолет»1. парный орган зрения, находящийся на лице человека (или на передней части головы животного)
Все значения слова «глаза»Сам я на башне сидел, спустив ноги вниз и держась за люк, так что козырнул старшим колонн, но мы не останавливались.
Он уже собирался спустить курок, когда сзади раздался громоподобный рёв, за которым последовали крики туземцев и лошадиное ржание.
Особенно разозлило, когда тащила по ступенькам тяжёлую сумку, прошёл мимо мужчина и не помог спустить вниз.
Она не могла есть и спать, говорила, что как только закрывает глаза сразу видит полусон-полуявь – живой фашистский самолёт в авиационном шлеме, со страшными зубами-клыками, ощеренными в сатанинской улыбке.
Нужно было не только уничтожать закоренелых врагов, но и открывать глаза тёмным, запуганным, забитым дехканам, людям, обманутым муллами и баями.
Она была чрезвычайно увлечена своим занятием и отвлеклась всего лишь раз – на доли секунды подняла глаза посмотреть, кто вошёл в кабинет.
Он был беспомощен и даже не мог достать пистолета, так как для этого сначала надо было вернуть руки к телу.
Вдруг он опустил дуло пистолета и, побледнев как полотно, повернулся к своему секунданту.
– Это трусость! Нужно принять бой! – сын подскочил на кровати, сложил руки пистолетом, и стал подпрыгивать, изображая стрельбу, – пиу-пиу-пиу! Так тебе, так!