Неточные совпадения
Человек, одаренный особенно счастливо проницательностью и внимательно всматриваясь
в его лицо, может быть, подумал бы, что Мориц изрядный плут, способный
вести довольно сложную и ответственную игру, но
в нем тоже
бездна болтливости и легкомыслия, с которыми плутни
вести неудобно.
Неточные совпадения
Нередко долгие беседы // Наедине
вели они — // Пред Кочубеем гетман скрытный // Души мятежной, ненасытной // Отчасти
бездну открывал // И о грядущих измененьях, // Переговорах, возмущеньях //
В речах неясных намекал.
Орудья подземных работ на пути, // Провалы, бугры мы встречали. // Работа кипела под звуки оков, // Под песни, — работа над
бездной! // Стучались
в упругую грудь рудников // И заступ и молот железный. // Там с ношею узник шагал по бревну, // Невольно кричала я: «Тише!» // Там новую мину
вели в глубину, // Там люди карабкались выше // По шатким подпоркам… Какие труды! // Какая отвага!.. Сверкали // Местами добытые глыбы руды // И щедрую дань обещали…
Лидочка горячо любила отца и скоро подружилась с теткой. Когда пришла роковая
весть, у обеих сердца застыли. Лидочка испугалась, убежала и спряталась
в палисаднике. Прасковью Гавриловну придавила мысль, что рушилось все, что защищало их и указывало на какой-нибудь просвет
в будущем. Она с ужасом глядела на Лидочку. Ей представился, рядом с гробом покойного брата, ее собственный гроб, а за этими двумя гробами зияла
бездна одиночества и беспомощности, которые должны были поглотить Лидочку.
— Это все от восторга, Фома! — вскричал дядя. — Я, брат, уж и не помню, где и стою. Слушай, Фома: я обидел тебя. Всей жизни моей, всей крови моей недостанет, чтоб удовлетворить твою обиду, и потому я молчу, даже не извиняюсь. Но если когда-нибудь тебе понадобится моя голова, моя жизнь, если надо будет броситься за тебя
в разверстую
бездну, то
повелевай и увидишь… Я больше ничего не скажу, Фома.
Разумеется, что я не сладил со своей задачей, и
в моей неоконченной
повести было
бездна натянутого и, может, две-три порядочные страницы. Один из друзей моих впоследствии стращал меня, говоря: «Если ты не напишешь новой статьи, — я напечатаю твою
повесть, она у меня!» По счастью, он не исполнил своей угрозы.