Неточные совпадения
О, если бы ты знала, как ты была мне дорога не тогда, когда я был в тебя влюблен моей мальчишеской любовью, а когда я зрелым мужем глядел на женщин хваленого позднейшего времени и… с болезненною
грустью видел
полное исчезновение в новой женщине высоких воспитывающих молодого мужчину инстинктов и влечений — исчезновение, которое восполнят разве новейшие женщины, выступающие после отошедших новых.
И, часто поднимая глаза на Дуню, горбатенькая надзирательница ловила ее взор, мечтательный и недетский,
полный грусти и безотчетной, печальной радости, тонувший в пространстве.
Неточные совпадения
Она сидела неподвижно, опустив голову на грудь; пред нею на столике была раскрыта книга, но глаза ее, неподвижные и
полные неизъяснимой
грусти, казалось, в сотый раз пробегали одну и ту же страницу, тогда как мысли ее были далеко…
В словах Веры Павловны, сказанных с некоторой
грустью, слышался упрек; но ведь смысл упрека был: «друг мой, неужели ты не знаешь», что ты заслужил
полное мое доверие?
Голос ее, который вдруг было возвысился, остановился. Ручьи слез покатились по бледному лицу. Какое-то тяжелое,
полное жалости и
грусти чувство сперлось в груди парубка.
И все пустяки, вся дрянь слов и намерений, все пошлое, трактирное чудесно исчезало дымом; на всех веяло струей иной жизни — задумчивой, чистой,
полной любви и
грусти.
И снова очертя голову задурил Гришка. Снова, когда темная ночь окутывала площадку, Оку и луга и когда старики, утомленные дневными трудами, крепко засыпали, начал он украдкой исчезать из клетушки, — снова,
полная беспокойства, затаенной
грусти и трепетных ожиданий, стала просиживать Дуня целые ночи на завалинке, карауля возвращение беспутного мужа и отрываясь тогда лишь, когда призывал ее слабый крик младенца.