Неточные совпадения
Я получал не только укоризны, но даже угрозы не продолжать этой истории, но я ее продолжил, окончил и издаю в свет отдельною книгою, предоставляя кому угодно видеть в этом прямой ответ мой на все заявленные мне неудовольствия, а Вам я тут же, на
первой странице этой книги, позволяю себе принести мою глубочайшую признательность за ту большую нравственную поддержку, которую Вы оказали мне Вашими
строками, утвердив меня во мнении, что моя попытка восстановить истину в этой запутанной истории есть дело честное, к которому и Вы не остаетесь равнодушны.
Я старался по почерку угадать расположение духа, в котором писано было письмо; наконец решился его распечатать и с
первых строк увидел, что все дело пошло к черту.
Но объяснить, кого я встретил, так, заранее, когда никто ничего не знает, будет пошло; даже, я думаю, и тон этот пошл: дав себе слово уклоняться от литературных красот, я с
первой строки впадаю в эти красоты.
Я не знаю, как это случилось, но только с
первых строк этой картины — вся она встала передо мной, как живая, бросая яркий свет на все прочитанное урывками до тех пор.
Отец мой побледнел, руки у него затряслись; он с трудом распечатал конверт, прочел
первые строки, зарыдал, опустил письмо на колени и сказал: «Матушка отчаянно больна».
Неточные совпадения
Раскольников взял газету и мельком взглянул на свою статью. Как ни противоречило это его положению и состоянию, но он ощутил то странное и язвительно-сладкое чувство, какое испытывает автор, в
первый раз видящий себя напечатанным, к тому же и двадцать три года сказались. Это продолжалось одно мгновение. Прочитав несколько
строк, он нахмурился, и страшная тоска сжала его сердце. Вся его душевная борьба последних месяцев напомнилась ему разом. С отвращением и досадой отбросил он статью на стол.
Перевернув несколько страниц, написанных круглым, скучным почерком, он поймал глазами фразу, выделенную из плотных
строк: «Значит: дух надобно ставить на
первое место, прежде отца и сына, ибо отец и сын духом рождены, а не дух отцом».
— Вот-с, в контракте сказано, — говорил Иван Матвеевич, показывая средним пальцем две
строки и спрятав палец в рукав, — извольте прочесть: «Буде же я, Обломов, пожелаю прежде времени съехать с квартиры, то обязан передать ее другому лицу на тех же условиях или, в противном случае, удовлетворить ее, Пшеницыну, сполна платою за весь год, по
первое июня будущего года», прочитал Обломов.
Все они были живы, когда я в
первый раз писал эту главу. Пусть она на этот раз окончится следующими
строками из надгробных слов Аксакову.
Когда
первое преклонение перед печатной
строкой прошло, я опять чувствовал это как недостаток, и мне стало интересно искать таких слов, которые бы всего ближе подходили к явлениям жизни.