Цитаты со словом «Аврора»
И вдруг и баронесса, и ее дочь выбежали к
Авроре, а Аврора бросилась к ним, и, как говорится, «не было конца поцелуям».
Через час
Аврора и младшая из дам вышли в сад. Они долго щебетали и целовались, — потом сели. Аврора теперь была без шляпы, но в очень ловко сшитом платьице, а на голове имела какой-то розовый колпачок, придававший ее легкой и грациозной фигуре что-то фригийское.
Аврора ласкала даму по голове и несколько раз принималась целовать ее руки и называла ее Лина.
Из их разговора я понял, что
Аврора и Лина — кузины.
Вечером в этот же день к ним приехали два почтенные гостя: пастор и вице-адмирал, которого называли «Onkel». [Дядя (нем.).] Они оставались недолго и уехали. А вслед за ними, в сумерки, пронеслась опять со своим саквояжем
Аврора, и ее больше не стало.
Я прочитала ваше письмо сама, а потом местами прочитала его моей дочери Лине и племяннице
Авроре, которую мать прислала ко мне из Курляндии для того, чтобы я прошла с нею высший курс английского языка и вообще закончила образование, полученное ею в пансионе.
Я бы не пожалела себя, чтобы спасти жизнь и счастие этому несчастному молодому человеку“; а маленькая
Аврора, которой еще нет и шестнадцати лет, но которая хороша, как ангел на Каульбаховской фреске, вся исполнилась гневом и, насупив свои прямые брови, заметила: „А я бы гораздо больше хотела наказать таких женщин своим примером“.
Детское это было что-то такое, точно или меня привечали, как дитя, или это было от детей: «Милому Ване от Лины и
Авроры».
Я был уверен, что этот листочек всунули в конвертик или ручки мечтательной Лины, или маленькая лапка энергической и гневной
Авроры, которая хочет всем пример задать.
Кузина
Аврора — эта вся блеск и аромат; даже старая бабушка, которой тогда было восемьдесят лет, и та была очарование: беленькая, чистенькая и воплощенная доброта.
Лина с матерью играли в четыре руки на фортепиано, я на флейте, а
Аврора на скрипке.
Лина с снисходительным состраданием, а
Аврора с затаенным гневом.
Когда эта жена явилась с тем, чтобы донести на него, — его ударил паралич, бабушка сейчас же отдала претендентке свое именьице в Курляндии и осталась при разбитом и была его ангелом, а потом удивительно воспитала сына Андрея и дочерей — Генриету и Августу, которая была матерью кузины
Авроры и жила за Митавой.
Мы оглянулись и увидали
Аврору, которая сидела за трельяжем, где мы ее ранее не заметили.
— Друг мой,
Аврора, к несчастью — это не так.
Аврора ездила к матери в Курляндию и возвратилась.
Аврора приехала несколькими днями раньше, чем обещала, но нимало не поправилась, а даже как будто похудела и имела вид «грозный».
На участливые вопросы Лины, отчего она стала держать себя несколько странно,
Аврора долго не отвечала, а потом один раз сказала...
Это произвело в доме тревогу, и мы целые сутки клали лед к больной ноге
Авроры; а через несколько дней она стала ходить с палочкой, причем в ее фигуре и походке обнаружилось чрезвычайно большое сходство с покойной бабушкой. Оно было так велико, что сначала всех нас удивило и заставило улыбаться, а потом показалось и поразительным.
— Вот видишь, — говорила
Авроре Лина, — не я, а ты будешь похожа на бабушку.
Лина и я рассмеялись,
Аврора же продолжала быть веселою и в самый этот день действительно сделалась «вестником смерти».
Я никогда не забуду этого важнейшего дня в моей жизни. Он был день свежий и ясный. Солнце ярко обливало своим сверканьем деревья, на полуобнаженных ветвях которых слабо качались пожелтевшие и озолотившиеся листья, в гроздах красной рябины тяжело шевелились ожиревшие дрозды. Баронессы и Лины не было дома, служанка работала на кухне,
Аврора качалась с книгою в руках в своем гамаке, а я составлял служебный отчет в своей комнате. Ради прекрасного дня окна в сад у меня были открыты.
Сильно занятый вычислениями, я слышал среди работы, что как будто стукнул молоток у запертой входной двери, а потом как будто мимо окон промелькнула стройная фигурка
Авроры. Я подумал, что, вероятно, некому отпереть двери, и Аврора сама пошла это сделать. Конечно, было бы вежливее, если бы я ее предупредил, но мне было некогда, я сводил сложное вычисление и сейчас же опять в него погрузился.
Я вздрогнул и взглянул в окно, — от него тихо и молча отходила
Аврора.
Аврора проходила с книгою со своего гамака. Я ее позвал. Она остановилась.
Я неловко и застенчиво сообщил ей новость.
Аврора выслушала ее так спокойно, как будто она это знала, и отошла, не сказав мне ни одного слова. Непосредственно затем она вошла в дом, и через минуту оттуда, из залы, послышались трудные упражнения на скрипке. За ними служанке не слыхать было, как снова ударил дверной молоток. Я пошел и открыл двери.
Она поспешно сунула мне назад письмо, воскликнула: «Gott! О Gott!» [Боже! О боже! (нем.).] и скрылась в доме.
Аврора теперь стояла у окна, и я видел ее белую маленькую руку и тонкие пальцы, красиво державшие смычок, выводивший фугу.
Я и
Аврора не наклонялись.
Лина сказала «Аминь», и они все — мать, дочь и
Аврора — взглянули на меня и сели.
Все это произошло радением кузины
Авроры, в которой, бог ее знает, какое биение пульса и какое кровообращение.
И, повернувшись на каблучке,
Аврора добавила...
Через неделю
Аврора уехала к матери в Курляндию. Мы всё перед баронессой молчали. Наконец Лина сама взялась сказать, что между нами было объяснение. Я непременно ждал, что мне откажут, и вслед за тем придется убираться, как говорят рижские раскольники, «к себе в Москву, под толстые звуны». Вышло совсем не то. Мы с баронессой гуляли вдвоем, и она мне сказала...
— И Фриде с собою возьмем, надо его показать танте и
Авроре: она ведь его еще не видала.
— Пожалуйста, возьмите; его только и остается показывать танте Августе да
Авроре.
Детей, чтобы они не оставались одни при моих отлучках по службе, решили завезти по дороге к танте Августе и к кузине
Авроре.
Я узнал, что это была
Аврора, и почувствовал в душе большую радость. Я здесь становился совершенно излишним, и притом этот разбитый человек теперь будет управлен хорошим кормчим.
Кузина
Аврора, конечно, за этим предстала, и, посмотрев на нее, можно было сказать, что она знает, что надо сделать, и что надо, то и будет сделано.
Но живое любопытство и особенное внимание, какое возбуждала к себе эта, так театрально, как будто по пьесе для развязки назначенная, эфирная
Аврора, — побуждали меня узнать: что тут случится, что эта оригинальная и смелая девушка выдумает и что устроит.
— Но ведь это же очень несправедливо и странно,
Аврора. Ты должна же признать, что если не прав и даже много виноват я в своей непростительной несдержанности и грубости, для которой я и не ищу оправданий, то ведь не правы и они.
— Гм!.. Прекрасно. Это барон Андрей Васильевич все исполнил по вашей команде, милая
Аврора?
—
Аврора никем не командует.
— Я готов… готов, и я даже рад, что ты это исхлопотала,
Аврора.
— Да, но только это ведь я возвращусь не ближе как через два года,
Аврора.
Аврора захохотала и шутливо добавила...
— Nain! — перебила
Аврора.
Это лицо ясно говорило, что
Аврора не желает знать никаких доводов и что к справедливости или к рассудку в разговоре с нею теперь взывать напрасно.
Моряк сидел на одной из скамеек; но когда
Аврора на все его доводы ответила «найн», он порывисто встал и сказал...
Аврора полуоборотилась к нему и, топнув ногою, произнесла придыханием...
Офицер улыбнулся и, тихо встав с места, взял и поцеловал руку
Авроры.
Цитаты из русской классики со словом «Аврора»
Ассоциации к слову «Аврора»
Синонимы к слову «Аврора»
Синонимы к слову «аврора»
Предложения со словом «аврора»
- – Доброе утро, мисс… э-э… – Он запнулся. – Простите. Аврора записала ваше имя, но я был занят другими делами, и оно вылетело у меня из головы.
- Подняв глаза к небу, он увидел еле заметную аврору, длинными извивающимися волнами скользившую по утреннему небосводу.
- – Да, мы встретились сегодня утром в городе. Аврора любезно согласилась показать мне ваши достопримечательности.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «аврора»
Дополнительно