Меж тем как все это происходило, в залу вошел Ропшин. Он
остановился в дверях и, пропустив мимо себя людей, выводивших Сида, окинул всех одним взглядом и сказал твердым голосом Горданову...
Неточные совпадения
«Да, да, да, — мысленно проговорил себе Иосаф Платонович,
остановившись на минуту пред темными стеклами балконной
двери. — Да, и Бодростина, и Горданов, это все свойственники… Свойство и дружество!.. Нет, друзья и вправду, видно, хуже врагов. Ну, да еще посмотрим, кто кого? Старые охотники говорят, что
в отчаянную минуту и заяц кусается, а я хоть и загнан, но еще не заяц».
Бодростина заперла за собой
дверь и, тронув девушку слегка за плечо, бросила ей шинель и шляпу, а сама прошла три изящно убранные комнаты своей половины и
остановилась, наконец,
в кабинете, оклеенном темно-зелеными обоями и убранном с большим вкусом темно-зеленым бархатом и позолотой.
Павел Николаевич запер
дверь и, метнувшись из угла
в угол,
остановился у стола.
Подойдя к
двери, она на минуту
остановилась и, прежде чем взяться за ручку, насупила брови и еще раз продумала: хорошо ли она это делает? Но, вероятно, по ее расчетам выходило хорошо, потому что она сказала
в успокоение себе: «Вздор! все они здесь на ножах, и
в ложке воды готовы потопить друг друга. Кураж, Глафира, кураж, и хотя вы, Павел Николаевич, загарантировались, но на всякого мудреца бывает довольно простоты!» — и с этим она смелою рукой пожала белую пуговку звонка.
— Ах, не слушал бы! — мрачно проговорил князь, вставая с кресла и как бы желая уйти, но
останавливаясь в дверях. — Законы есть, матушка, и если ты уж вызвала меня на это, то я тебе скажу, кто виноват во всем: ты и ты, одна ты. Законы против таких молодчиков всегда были и есть! Да-с, если бы не было того, чего не должно было быть, я — старик, но я бы поставил его на барьер, этого франта. Да, а теперь и лечите, возите к себе этих шарлатанов.
Это был господин немолодых уже лет, чопорный, осанистый, с осторожною и брюзгливою физиономией, который начал тем, что
остановился в дверях, озираясь кругом с обидно-нескрываемым удивлением и как будто спрашивал взглядами: «Куда ж это я попал?» Недоверчиво и даже с аффектацией [С аффектацией — с неестественным, подчеркнутым выражением чувств (от фр. affecter — делать что-либо искусственным).] некоторого испуга, чуть ли даже не оскорбления, озирал он тесную и низкую «морскую каюту» Раскольникова.
Это было недели за две до того, как он, гонимый скукой, пришел к Варваре и удивленно
остановился в дверях столовой, — у стола пред самоваром сидела с книгой в руках Сомова, толстенькая и серая, точно самка снегиря.
— Пожалуй, оставьте, — проговорил старшой,
остановившись в дверях, и вышел вместе с унтер-офицером.
Неточные совпадения
— Ты не
в постели? Вот чудо! — сказала она, скинула башлык и не
останавливаясь пошла дальше,
в уборную. — Пора, Алексей Александрович, — проговорила она из-за
двери.
В то время как она входила, лакей Вронского с расчесанными бакенбардами, похожий на камер-юнкера, входил тоже. Он
остановился у
двери и, сняв фуражку, пропустил ее. Анна узнала его и тут только вспомнила, что Вронский вчера сказал, что не приедет. Вероятно, он об этом прислал записку.
Сережа опустился
в постель и зарыдал, закрыв лицо руками. Анна отняла эти руки, еще раз поцеловала его мокрое лицо и быстрыми шагами вышла
в дверь. Алексей Александрович шел ей навстречу. Увидав ее, он
остановился и наклонил голову.
В то время как Левин выходил
в одну
дверь, он слышал, как
в другую входила девушка. Он
остановился у
двери и слышал, как Кити отдавала подробные приказания девушке и сама с нею стала передвигать кровать.
Левин, ставивший между тем ружье
в шкап, уже выходил из
двери, но, услыхав слова купца,
остановился.