Неточные совпадения
Оба они
на вид имели не более как лет по тридцати, оба были одеты просто. Зарницын был невысок ростом, с розовыми щеками и живыми черными глазами. Он
смотрел немножко денди. Вязмитинов, напротив, был очень стройный молодой человек с бледным, несколько задумчивым лицом и очень скромным симпатичным взглядом. В нем не было ни тени дендизма. Вся его
особа дышала простотой, натуральностью и сдержанностью.
Дама, приготовлявшая бутерброд для ребенка, молча оглянулась
на Розанова, и сидящие
на окне
особы женского пола тоже
смотрели на него самым равнодушным взглядом, но не сказали ни слова, давая этим чувствовать, что относящийся к ним вопрос недостаточно ясно формулирован и в такой редакции не обязывает их к ответу.
Папошников задумался,
посмотрел на Лизу своими умными глазами, придававшими доброе выражение его некрасивому, но симпатичному лицу, и попросил Лизу подождать, пока он кончит с другими ожидающими его
особами.
Губерния налетела сюда, как обыкновенно губернии налетают: один станет собираться, другому делается завидно, — дело сейчас находится, и,
смотришь, несколько человек, свободно располагающих временем и известным капиталом, разом снялись и полетели вереницею зевать
на зеркальные окна Невского проспекта и изучать то особенное чувство благоговейного трепета, которое охватывает человека, когда он прикасается к топазовой ручке звонка у квартиры могущественной
особы.
Неточные совпадения
—
Посмотрим, к какому разряду млекопитающих принадлежит сия
особа, — говорил
на следующий день Аркадию Базаров, поднимаясь вместе с ним по лестнице гостиницы, в которой остановилась Одинцова. — Чувствует мой нос, что тут что-то неладно.
Первый раз Клим Самгин видел этого человека без башлыка и был удивлен тем, что Яков оказался лишенным каких-либо
особых примет. Обыкновенное лицо, — такие весьма часто встречаются среди кондукторов
на пассажирских поездах, — только глаза
смотрят как-то особенно пристально. Лица Капитана и многих других рабочих значительно характернее.
Она сидела в своей красивой позе, напротив большого зеркала, и молча улыбалась своему гостю, млея от удовольствия. Она не старалась ни приблизиться, ни взять Райского за руку, не приглашала сесть ближе, а только играла и блистала перед ним своей интересной
особой, нечаянно показывала «ножки» и с улыбкой
смотрела, как действуют
на него эти маневры. Если он подходил к ней, она прилично отодвигалась и давала ему подле себя место.
После обеда нас повели в
особые галереи играть
на бильярде. Хозяин и некоторые гости, узнав, что мы собираемся играть русскую, пятишаровую партию, пришли было
посмотреть, что это такое, но как мы с Посьетом в течение получаса не сделали ни одного шара, то они постояли да и ушли, составив себе, вероятно, не совсем выгодное понятие о русской партии.
Матрешка всегда держала двугривенные при своей
особе, а целковые, которые посылала
на ее долю судьба, она прятала иногда в старых тряпицах; поэтому она вопросительно
посмотрела на свою барыню — уж не шутит ли она над ней?