Неточные совпадения
И чем страстнее была привязанность к известной одалиске со стороны Степана Ивановича, тем бульшую нежность и заботу это лицо вызывало к себе со стороны его жены. Проходила страсть у Вишневского, и он «отъезжал за Супой», а Степанида Васильевна брала на себя заботу устроить старую «утеху» и приуготовить
новую, которая снова возвратила бы фарбованского
пана с того берега.
Только всей и причины было со стороны отца Платона, а Гапочка была впечатлительна, особенно в
новом, чутком состоянии своего организма, и стала горько плакать; но, как скрытная малороссиянка, она ни за что не хотела сказать, о чем плачет. Степан Иванович сам о всем доведался: люди видели, как священник говорил с Гапкою, и донесли
пану, а тот сейчас потребовал своего духовного отца к себе на исповедь и говорит ему...
Неточные совпадения
Из палисадника красивого одноэтажного дома вышла толстая, важная дама, а за нею — высокий юноша, весь в
новом, от
панамы на голове до рыжих американских ботинок, держа под мышкой тросточку и натягивая на правую руку желтую перчатку; он был немножко смешной, но — счастливый и, видимо, сконфуженный счастьем.
Воротился тотчас и Митя и извинился, что заставил ждать себя.
Паны уже уселись и распечатали игру. Смотрели же гораздо приветливее, почти ласково.
Пан на диване закурил
новую трубку и приготовился метать; в лице его изобразилась даже некая торжественность.
Случилось это следующим образом. Один из наших молодых учителей, поляк
пан Высоцкий, поступил в университет или уехал за границу. На его место был приглашен
новый, по фамилии, если память мне не изменяет, Буткевич. Это был молодой человек небольшого роста, с очень живыми движениями и ласково — веселыми, черными глазами. Вся его фигура отличалась многими непривычными для нас особенностями.
— Ничего…Встретили Зализныцького
пана. Купил
новую пару. Огонь! На кучере
новая свита…
Я, конечно, ничего ни с кем не говорил, но отец с матерью что-то заметили и без меня. Они тихо говорили между собой о «
пане Александре», и в тоне их было слышно искреннее сожаление и озабоченность. Кажется, однако, что на этот раз Бродский успел справиться со своим недугом, и таким пьяным, как других письмоводителей, я его не видел. Но все же при всей детской беспечности я чувствовал, что и моего
нового друга сторожит какая-то тяжелая и опасная драма.