Неточные совпадения
И пока
на дворе был свет, они чувствовали себя бодро; но когда короткий зимний день померкнул,
на них тотчас же
напал страх и они стали соображать, что
печку пора бы закрыть и избу «укутать», но этого нельзя было сделать, потому что мальчик еще далеко не сгорел, и казалось, что он будто даже и не горит, а словно он еще жив и в пылавшем хворосте «ёжится».
Все в этой женщине: и ее одеяние, и ее обиженное лицо, и в особенности серьги — все было так чуждо всему окружающему, что я никак не мог понять, кто она могла быть и зачем
попала на печку в избу Василья.
Неточные совпадения
Клим заглянул в дверь: пред квадратной
пастью печки, полной алых углей, в низеньком, любимом кресле матери, развалился Варавка, обняв мать за талию, а она сидела
на коленях у него, покачиваясь взад и вперед, точно маленькая. В бородатом лице Варавки, освещенном отблеском углей, было что-то страшное, маленькие глазки его тоже сверкали, точно угли, а с головы матери
на спину ее красиво стекали золотыми ручьями лунные волосы.
Если Захар заставал иногда там хозяйку с какими-нибудь планами улучшений и очищений, он твердо объявлял, что это не женское дело разбирать, где и как должны лежать щетки, вакса и сапоги, что никому дела нет до того, зачем у него платье лежит в куче
на полу, а постель в углу за
печкой, в пыли, что он носит платье и
спит на этой постели, а не она.
Аннушка, в свою очередь, скрывалась за
печку, где ей было отведено крохотное пространство, буквально столько, чтобы постелить войлок,
на котором она
спала.
В келье у Пульхерии решительно ничего не было, кроме
печки, кое-как сложенной из плитняка, да деревянной лавки,
на которой она
спала.
Разбитная была бабенка, увертливая, как говорил Антип, и успевала управляться одна со всем хозяйством. Горничная Катря
спала в комнате барышни и благодаря этому являлась в кухню часам к семи, когда и самовар готов, и
печка дотапливается, и скатанные хлебы «доходят» в деревянных чашках
на полках. Теперь Домнушка ругнула сонулю-хохлушку и принялась за работу одна.