— Тоже и с хлебом всяко бывает, — степенно заметит Татьяна Власьевна. — Один год мучка-то ржаная стоит полтина за пуд, а в другой и полтора целковых отдашь…
Не вдруг приноровишься. Пазухины-то в том году купили этак же дорогого хлеба, а цена-то и спала… Четыреста рубликов из кармана.
Неточные совпадения
Гордей Евстратыч так редко выезжал из дома — раз или два в год, что составляло целое событие, а тут
вдруг точно с печи упал: «Седлай, сам поеду…» Верхом Гордей Евстратыч
не ездил лет десять, а тут
вдруг в этакую распутицу, да еще на изморенной лошади, которая еще со вчерашнего
не успела отдышаться.
— А вот ты сам-то небось
не догадался заставить Маркушку тоже клятву на себя наложить? Как он
вдруг да кому-нибудь другому перепродаст жилку… тому же Вуколу.
— Уж это что говорить, милушка… Вукол-то
не стал бы молиться за него. Только все-таки страшно… И молитва там, и милостыня, и сорокоуст — все бы ничего, а как подумаю об золоте, точно что у меня оборвется. Вдруг-то страшно очень…
— Я боюсь, отец Крискент… Сама
не знаю, чего боюсь, а так страшно сделается, так страшно. Как-то оно
вдруг все вышло…
Никто
не ожидал такого протеста со стороны Зотушки, и большаки совсем онемели от изумления. Как, какой-нибудь пропоец Зотушка и
вдруг начинает выговаривать поперечные слова!.. Этот совет закончился позорным изгнанием Зотушки, потому что он решительно ничего
не понимал в важных делах, и решение состоялось без него. Татьяна Власьевна больше
не сумлевалась, потому что о. Крискент прямо сказал и т. д.
Скуластое красное лицо Шабалина совсем расплылось от улыбки; обхватив гостя за талию, он потащил его к столу. Липачек и Плинтусов загремели стульями, Варвара Тихоновна уставилась на гостя прищуренными глазами, Порфир Порфирыч соскочил с дивана, обнял и даже облобызал его. Все это случилось так
вдруг, неожиданно, что Гордей Евстратыч растерялся и совсем
не знал, что ему говорить и делать.
А Татьяне Власьевне крепко
не по душе это пришлось, потому что от нужды отчего же и женщин
не посадить в лавке, особливо когда несчастный случай какой подвернется в семье; а теперь дело совсем другое: раньше небогато жили, да снохи дома сидели, а теперь с богатой жилкой
вдруг снох посадить в лавку…
Болезнь девушки, сначала неопределенного характера,
вдруг резко перешла в нервную горячку: молодая натура
не выдержала всех испытаний и теперь жестоко боролась с тяжелым недугом.
Иногда в самую полночь ей
вдруг приходило в голову, что она совсем
не так спрятала, как следовало бы, и эта мысль гнала ее на двор, где она торопливо перепрятывала заветный узелок с деньгами.
Раньше такого сближения
не могло произойти из-за разницы возрастов, а теперь Нюша, умудренная горем, доросла
вдруг до философского воззрения Зотушки на жизнь.
— Уж будто вы не знаете, // Как ссоры деревенские // Выходят? К муженьку // Сестра гостить приехала, // У ней коты разбилися. // «Дай башмаки Оленушке, // Жена!» — сказал Филипп. // А я
не вдруг ответила. // Корчагу подымала я, // Такая тяга: вымолвить // Я слова не могла. // Филипп Ильич прогневался, // Пождал, пока поставила // Корчагу на шесток, // Да хлоп меня в висок! // «Ну, благо ты приехала, // И так походишь!» — молвила // Другая, незамужняя // Филиппова сестра.
— Я? я недавно, я вчера… нынче то есть… приехал, — отвечал Левин,
не вдруг от волнения поняв ее вопрос. — Я хотел к вам ехать, — сказал он и тотчас же, вспомнив, с каким намерением он искал ее, смутился и покраснел. — Я не знал, что вы катаетесь на коньках, и прекрасно катаетесь.
Увидя, что мужик, трудяся над дугами, // Их прибыльно сбывает с рук // (А дуги гнут с терпеньем и
не вдруг), // Медведь задумал жить такими же трудами.
Когда у ней рождался в уме вопрос, недоумение, она
не вдруг решалась поверить ему: он был слишком далеко впереди ее, слишком выше ее, так что самолюбие ее иногда страдало от этой недозрелости, от расстояния в их уме и летах.
Неточные совпадения
Городничий. Что, Анна Андреевна? а? Думала ли ты что-нибудь об этом? Экой богатый приз, канальство! Ну, признайся откровенно: тебе и во сне
не виделось — просто из какой-нибудь городничихи и
вдруг; фу-ты, канальство! с каким дьяволом породнилась!
Анна Андреевна. Ну что ты? к чему? зачем? Что за ветреность такая!
Вдруг вбежала, как угорелая кошка. Ну что ты нашла такого удивительного? Ну что тебе вздумалось? Право, как дитя какое-нибудь трехлетнее.
Не похоже,
не похоже, совершенно
не похоже на то, чтобы ей было восемнадцать лет. Я
не знаю, когда ты будешь благоразумнее, когда ты будешь вести себя, как прилично благовоспитанной девице; когда ты будешь знать, что такое хорошие правила и солидность в поступках.
Анна Андреевна. Пустяки, совершенные пустяки! Я никогда
не была червонная дама. (Поспешно уходит вместе с Марьей Антоновной и говорит за сценою.)Этакое
вдруг вообразится! червонная дама! Бог знает что такое!
Хлестаков. Чрезвычайно неприятна. Привыкши жить, comprenez vous [понимаете ли (фр.).], в свете и
вдруг очутиться в дороге: грязные трактиры, мрак невежества… Если б, признаюсь,
не такой случай, который меня… (посматривает на Анну Андреевну и рисуется перед ней)так вознаградил за всё…
Хлестаков. Как же, как же, я
вдруг. Прощайте, любовь моя… нет, просто
не могу выразить! Прощайте, душенька! (Целует ее ручку.)