Неточные совпадения
Петр Елисеич на руках унес истерически рыдавшую девочку к себе
в кабинет и здесь долго отваживался с ней. У Нюрочки сделался нервный припадок. Она и плакала, и целовала
отца, и, обнимая его шею, все повторяла...
Нюрочка спряталась
в кабинете отца и хотела здесь просидеть до вечера, пока все не проснутся: она боялась Васи.
Петр Елисеич неожиданно смутился, помахал платком и торопливо ушел
в свой
кабинет, а Нюрочка так и осталась с раскрытым ртом от изумления. Вообще, что-то случилось, а что — Нюрочка не понимала, и никто ей не мог ничего объяснить. Ей показалось только, что
отец точно испугался, когда она пожаловалась на Домнушку.
Раз, когда днем Катря опять ходила с заплаканными глазами, Петр Елисеич, уложив Нюрочку спать, позвал Домнушку к себе
в кабинет. Нюрочка слышала только, как плотно захлопнулась дверь отцовского
кабинета, а потом послышался
в нем настоящий крик, — кричал
отец и кричала Домнушка. Потом
отец уговаривал
в чем-то Домнушку, а она все-таки кричала и голосила, как настоящая баба.
Нюрочка посмотрела на
отца и опустила глаза. Ей ужасно хотелось посмотреть, какой стал теперь Вася, и вместе с тем она понимала, что такое любопытство
в настоящую минуту просто неприлично. Человек болен, а она пойдет смотреть на него, как на редкого зверя. Когда после обеда
отец лег
в кабинете отдохнуть, Нюрочка дождалась появления Таисьи. Мастерица прошла на цыпочках и сообщила шепотом...
Неточные совпадения
Это было ему тем более неприятно, что по некоторым словам, которые он слышал, дожидаясь у двери
кабинета, и
в особенности по выражению лица
отца и дяди он догадывался, что между ними должна была итти речь о матери.
Она,
в том темно-лиловом платье, которое она носила первые дни замужества и нынче опять надела и которое было особенно памятно и дорого ему, сидела на диване, на том самом кожаном старинном диване, который стоял всегда
в кабинете у деда и
отца Левина, и шила broderie anglaise. [английскую вышивку.]
— Нет! — говорил он на следующий день Аркадию, — уеду отсюда завтра. Скучно; работать хочется, а здесь нельзя. Отправлюсь опять к вам
в деревню; я же там все свои препараты оставил. У вас, по крайней мере, запереться можно. А то здесь
отец мне твердит: «Мой
кабинет к твоим услугам — никто тебе мешать не будет»; а сам от меня ни на шаг. Да и совестно как-то от него запираться. Ну и мать тоже. Я слышу, как она вздыхает за стеной, а выйдешь к ней — и сказать ей нечего.
И вот вечером, тотчас после того, как почтальон принес письма, окно
в кабинете Варавки-отца с треском распахнулось, и раздался сердитый крик:
В назначенный вечер Райский и Беловодова опять сошлись у ней
в кабинете. Она была одета, чтобы ехать
в спектакль:
отец хотел заехать за ней с обеда, но не заезжал, хотя было уже половина восьмого.