Неточные совпадения
В одной
руке он держал берестяный бурачок, а
в другой длинную черемуховую палку.
— Он и то с бурачком-то ворожил
в курье, — вступился молодой парень с рябым лицом. — Мы, значит, косили, а с угору и видно, как по осокам он ходит… Этак из-под
руки приглянет на реку, а потом присядет и
в бурачок себе опять глядит. Ну, мы его и взяли, потому… не прост человек. А
в бурачке у него вода…
Напившись на скорую
руку чаю и опохмелившись с гостем рюмкой настойки на березовой почке, он отправился
в волость. Ермилыч пошел за ним.
Вахрушка молодцевато подтянулся и сделал налево кругом. Таинственный бродяга появился во всем своем великолепии,
в длинной рубахе, с котомочкой за плечами, с бурачком
в одной
руке и палкой
в другой.
Старик
в халате точно скатывается с террасы по внутренней лесенке и кубарем вылетает на двор. Подобрав полы халата, он заходит сзади лошади и начинает на нее махать
руками.
— Я тебе наперво домишко свой покажу, Михей Зотыч, — говорил старик Малыгин не без самодовольства, когда они по узкой лесенке поднимались на террасу. —
В прошлом году только отстроился. Раньше-то некогда было. Семью на ноги поднимал, а меня господь-таки благословил: целый огород девок. Трех с
рук сбыл, а трое сидят еще на гряде.
— Ах, аспид! ах, погубитель! — застонал старик. — Видел, Михей Зотыч? Гибель моя, а не сын… Мы с Булыгиным на ножах, а он, слышь, к Булыгиным. Уж я его, головореза, три раза проклинал и на смирение посылал
в степь, и своими
руками терзал — ничего не берет. У других отцов сыновья — замена, а мне нож вострый. Сколько я денег за него переплатил!
— Одна мебель чего мне стоила, — хвастался старик, хлопая
рукой по дивану. — Вот за эту орехову плачено триста рубликов… Кругленькую копеечку стоило обзаведенье, а нельзя супротив других ниже себя оказать. У нас
в Заполье по-богатому все дома налажены, так оно и совестно свиньей быть.
Это замечание поставило хозяина
в тупик: обидеться или поворотить на шутку? Вспомнив про дочерей, он только замычал. Ответил бы Харитон Артемьич, — ох, как тепленько бы ответил! — да лиха беда, по
рукам и ногам связан. Провел он дорогого гостя
в столовую, где уже был накрыт стол, уставленный винами и закусками.
Бывший пограничный городок захватил
в свои
руки всю хлебную торговлю и все операции со степным сырьем.
Анфуса Гавриловна все это слышала из пятого
в десятое, но только отмахивалась обеими
руками: она хорошо знала цену этим расстройным свадебным речам. Не одно хорошее дело рассыпалось вот из-за таких бабьих шепотов. Лично ей жених очень нравился, хотя она многого и не понимала
в его поведении. А главное, очень уж пришелся он по душе невесте. Чего же еще надо? Серафимочка точно помолодела лет на пять и была совершенно счастлива.
Такое поведение, конечно, больше всего нравилось Анфусе Гавриловне, ужасно стеснявшейся сначала перед женихом за пьяного мужа, а теперь жених-то
в одну
руку с ней все делал и даже сам укладывал спать окончательно захмелевшего тестя. Другим ужасом для Анфусы Гавриловны был сын Лиодор, от которого она прямо откупалась: даст денег, и Лиодор пропадет на день, на два. Когда он показывался где-нибудь на дворе, девушки сбивались, как овечье стадо,
в одну комнату и запирались на ключ.
Из приходивших
в малыгинский дом большинство были купцы средней
руки.
Ходил Полуянов всегда
в военной тужурке, заложив
руки в карманы.
В компании он был милейшим человеком — забавник, балагур, питух, песенник, бабий угодник, — на все
руки.
Появление старика Колобова
в Суслоне было целым событием. Теперь уж все поняли, зачем птица прилетела. Всех больше волновался мельник Ермилыч, под
рукой распускавший нехорошие слухи про старика Колобова. Он боялся сильного конкурента. Но Колобов сам пришел к нему на мельницу
в гости, осмотрел все и сказал...
— Во-первых, родитель, у Ермилыча мельница-раструска и воды требует вдвое меньше, а потом Ермилыч вечно судится с чураковскими мужиками из-за подтопов. Нам это не
рука. Здешний народ бедовый, не вдруг уломаешь.
В Прорыве вода идет трубой, только косою плотиной ее поджать.
У Прорыва
в несколько дней вырос настоящий лагерь. Больше сотни рабочих принялись за дело опытною
рукою. С плотничьей артелью вышел брат Емельян и сделался правою
рукою Галактиона. Братья всегда жили дружно.
Галактион объяснил, и писарь только развел
руками. Да, хитрая штучка, и без денег и с деньгами. Видно, не старые времена, когда деньги
в землю закапывали да по подпольям прятали. Вообще умственно. Писарь начинал смотреть теперь на Галактиона с особенным уважением, как на человека, который из ничего сделает, что захочет. Ловкий мужик, нечего оказать.
— Деньги — весьма сомнительный и даже опасный предмет, — мягко не уступал поп Макар. — Во-первых, деньги тоже к
рукам идут, а во-вторых,
в них сокрыт великий соблазн. На что мужику деньги, когда у него все свое есть: и домишко, и землица, и скотинка, и всякое хозяйственное обзаведение? Только и надо деньги, что на подати.
Сказано — сделано, и старики ударили по
рукам. Согласно уговору Михей Зотыч должен был ожидать верного слугу
в Баклановой, где уже вперед купил себе лошадь и телегу. Вахрушка скоро разделался с писарем и на другой день ехал уже
в одной телеге с Михеем Зотычем.
— Исправницей буду, мамаша. Чаем губернатора буду угощать, а он у меня
руку будет целовать.
В благородных домах везде такой порядок.
В карете буду ездить.
На Галактиона так и пахнуло душистою волной, когда он подошел к Харитине. Она была
в шерстяном синем платье, красиво облегавшем ее точеную фигуру. Она нарочно подняла
руки, делая вид, что поправляет волосы, и все время не спускала с Галактиона своих дерзких улыбавшихся глаз.
Она действительно что-то поговорила старичку, и тот моментально исчез, точно
в воду канул. Потом Галактион поймал маленькую теплую
руку Пашеньки и крепко пожал ее. У Пашеньки даже слезы выступили на глазах от боли, но она стерпела и продолжала улыбаться.
В этот момент
в комнату ворвалась Пашенька, и больной закрыл голову подушкой. Она обругала доктора и увела Галактиона за
руку.
Обстановка
в квартире Полуянова была устроена на господскую
руку.
— И даже не одну, а несколько, и рынок остался бы
в ваших
руках. Впрочем, и теперь можно поправить дело.
Эта забота об Устеньке постороннего человека растрогала старика до слез, и он только молча пожал
руку человеку, которому не верил и которого
в чем-то подозревал. Да, не знаешь, где потеряешь, где найдешь.
Очень уж он любил свою дочурку и для нее
в первый раз поступился старинкой, особенно когда Стабровский
в целом ряде серьезных бесед выяснил ему во всех подробностях план того образования, который должны были пройти
рука об
руку обе славянки.
Дальше вынесли из кошевой несколько кульков и целую корзину с винами, — у Штоффа все было обдумано и приготовлено. Галактион с каким-то ожесточением принялся за водку, точно хотел кому досадить. Он быстро захмелел, и дальнейшие события происходили точно
в каком-то тумане. Какие-то девки пели песни, Штофф плясал русскую, а знаменитая красавица Матрена сидела рядом с Галактионом и обнимала его точеною белою
рукой.
Первым
в клубе встретился Штофф и только развел
руками, когда увидал Галактиона с дамой под
руку. Вмешавшись
в толпу, Галактион почувствовал себя еще свободнее. Теперь уже никто не обращал на них внимания. А Прасковья Ивановна крепко держала его за
руку, раскланиваясь направо и налево.
В одной зале она остановилась, чтобы поговорить с адвокатом Мышниковым, посмотревшим на Галактиона с удивлением.
Здесь Галактиона нашла Харитина. Она шла, обмахиваясь веером, с развязностью и шиком настоящей клубной дамы. Великолепное шелковое платье тащилось длинным шлейфом, декольтированные плечи, голые
руки — все было
в порядке. Но красивое лицо было бледно и встревожено. Она сначала прошла мимо, не узнав Галактиона, а потом вернулась и строго спросила...
В течение целых пятнадцати лет все художества сходили Полуянову с
рук вполне благополучно, а робкие проявления протеста заканчивались тем, что жалобщики и обиженные должны были выкупать свою строптивость новою данью. Одним словом, все привыкли к художествам Полуянова, считая их неизбежным злом, как градобитие, а сам Полуянов привык к этому оригинальному режиму еще больше. Но с последним казусом вышла большая заминка. Нужно же было сибирскому исправнику наскочить на упрямого сибирского попа.
С этой целью Полуянов несколько раз ездил
в Кунару, жестоко кутил и наводил справки под
рукой.
Хотя Харитон Артемьич и предупредил зятя относительно Булыгиных, а сам не утерпел и под пьяную
руку все разболтал
в клубе. Очень уж ловкий анекдот выходил. Это происшествие облетело целый город, как молния. Очень уж постарался Илья Фирсыч. Купцы хохотали доупаду. А тут еще суслонский поп ходит по гостиному двору и рассказывает, как Полуянов морозит у него на погребе скоропостижное девичье тело.
Последним пришел
в садик поп Макар, не могший от усталости даже говорить, а попадью Луковну привели под
руки.
Его неожиданное появление
в малыгинском доме произвело настоящий переполох, точно вошел разбойник. Встретившая его на дворе стряпка Аграфена только ахнула, выронила из
рук горшок и убежала
в кухню. Сама Анфуса Гавриловна заперлась у себя
в спальне. Принял зятя на террасе сам Харитон Артемьич, бывший, по обыкновению, навеселе.
— Ну, милый зятек, как мы будем с тобой разговаривать? — бормотал он, размахивая
рукой. — Оно тово… да… Наградил господь меня зятьками, нечего сказать. Один
в тюрьме сидит, от другого жена убежала, третий… Настоящий альбом! Истинно благословил господь за родительские молитвы.
— Муж — арестант и жена тоже, значит, арестантка, — повторяла Харитина, ломая
в отчаянии
руки. — Я не хочу… не хочу… не хочу!
В передней, помогая раздеваться свахе, доктор обнял ее и поцеловал
в затылок, где золотистыми завитками отделялись короткие прядки волос. Прасковья Ивановна кокетливо ударила его по
руке и убежала
в свою комнату с легкостью и грацией расшалившейся девочки.
За завтраком у Стабровского Галактион неожиданно встретил Харитину, которая приехала вместе с Ечкиным. Она была
в черном платье, которое еще сильнее вытеняло молочную белизну ее шеи и
рук. Галактиону было почему-то неприятно, что она приехала именно с Ечкиным, который сегодня сиял, как вербный херувим.
— Давненько мы не видались, — заговорила она первая, удерживая
руку Галактиона
в своей. — Ну, как поживаешь? Впрочем, что я тебя спрашиваю? Мне-то какое до тебя дело?
Он опять сел к столу и задумался. Харитина ходила по комнате, заложив
руки за спину. Его присутствие начинало ее тяготить, и вместе с тем ей было бы неприятно, если бы он взял да ушел. Эта двойственность мыслей и чувств все чаще и чаще мучила ее
в последнее время.
Она молча подала ему
руку и не шевельнулась с места, чтобы проводить его до передней.
В ее душе жило смутное ожидание чего-то, и вот этого именно и не случилось.
— А он все ездит по делам Стабровского. Хлеб скупают с Карлой
в четыре
руки. Дома-то хоть трава не расти. Ох, согрешила я, грешная, Харитон Артемьич!
Только раз Галактион видел Стабровского вышибленным из своей рабочей колеи. Он сидел у себя
в кабинете за письменным столом и, закрыв лицо
руками, глухо рыдал.
Жена Анна Харитоновна тоже употребляла самые отчаянные усилия, чтоб отполировать себя на городскую
руку,
в чем ей усиленно помогала «полуштофова жена», как записная модница.
Замараевы, устраиваясь по-городски, не забывали своей деревенской скупости, которая переходила уже
в жадность благодаря легкой наживе. У себя дома они питались редькой и горошницей, выгадывая каждую копейку и мечтая о том блаженном времени, когда, наконец, выдерутся
в настоящие люди и наверстают претерпеваемые лишения. Муж и жена шли
рука об
руку и были совершенно счастливы.
Раз ночью Харитина ужасно испугалась. Она только что заснула, как почувствовала, что что-то сидит у ней на кровати. Это была Серафима. Она пришла
в одной рубашке, с распущенными волосами и, кажется, не понимала, что делает. Харитина взяла ее за
руку и, как лунатика, увела
в ее спальню.
Вахрушка только махнул
рукой и летел по улице, точно за ним гналась стая волков. У него
в мозгу сверлила одна мысль: мертвяк… мертвяк… мертвяк. Вот нагонит Полуянов и сгноит всех
в остроге за мертвое тело. Всех изведет.