Цитаты со словом «трактирный»
— Да попросту в
трактирное заведение…
Поданная водка быстро оживила всю компанию, а Селезнев захмелел быстрее всех. В общей зале давно уже была «поставлена машина», и под звуки этой
трактирной музыки старик блаженно улыбался, причмокивал, в такт раскачивал ногой и повторял...
— Что же это такое? — взывал Пепко, изнемогая в борьбе с собственною слабостью. — Еще один маленький шаг, и мы превратимся в настоящих
трактирных героев… Мутные глаза, сизый нос, развинченные движения, вечный запах перегорелого вина — нет, благодарю покорно! Не согласен… К черту всю «академию»! Я еще молод и могу подавать надежды, даже очень просто… Наконец, благодарное потомство ждет от меня соответствующих поступков, черт возьми!..
Тризна вышла на славу. Мне еще в первый раз приходилось видеть в таком объеме
трактирную роскошь. Спирька все время улыбался, похлопывал соседа по плечу и, когда все подвыпили, устроил зараз несколько дел.
Ресторан «Роза» занимал место в самом центре. При ресторане был недурной садик с отдельными деревянными будочками. Даже был бильярд и порядочная общая зала с эстрадой. Вообще полное
трактирное великолепие, подкрашенное дачной обстановкой. В садике пахло акациями и распускавшимися сиренями.
— Бутылку пива!.. — командовал Пепко тоном
трактирного завсегдатая.
«Человек» молча сделал налево кругом и, взмахнув салфеткой, удалился. Существование этого дачного ресторана навело меня на грустные размышления. Опять трактир и
трактирная жизнь… Почему-то мне сделалось грустно. Зато Пепко торжествовал. Он чувствовал себя, как рыба в воде. Выпив бутылку пива, он впал в блаженное состояние.
Пепко тоном проповедника приглашал Мелюдэ бросить
трактирную жизнь и сделаться порядочной женщиной.
Она отлично знала
трактирную психологию и потушила бурю одним движением: схватила два стакана пива и подала врагам, — каждый из них имел полное основание думать, что пиво от чистого сердца подано именно ему, а другому только для отвода глаз.
Я сейчас же забыл о Пепкиной трагедии и вспомнил о ней только в антракте, когда гулял под руку с Александрой Васильевной в
трактирном садике. Любочка сидела на скамейке и ждала… Я узнал ее, но по малодушию сделал вид, что не узнаю, и прошел мимо. Это было бесцельно-глупо, и потом мне было совестно. Бедная девушка, вероятно, страдала, ожидая возвращения коварного «предмета». Александра Васильевна крепко опиралась на мою руку и в коротких словах рассказала свою биографию.
И в числе этих забулдыг и
трактирных завсегдатаев идет будущий русский писатель?
Через час вся компания сидела опять в садике «Розы», и опять стояла бутылка водки, окруженная разной
трактирной снедью. Все опохмелялись с каким-то молчаливым ожесточением, хлопая рюмку за рюмкой. Исключение представлял только один я, потому что не мог даже видеть, как другие пьют. Особенно усердствовал вернувшийся с безуспешных поисков Порфир Порфирыч и сейчас же захмелел. Спирька продолжал над ним потешаться и придумывал разные сентенции.
— Эй ты, зебра полосатая, еще ейн фляш! — приказывал Спирька
трактирному человеку и хохотал: слово «зебра» ему казалось очень смешным.
Девушка наскоро выпила стакан чаю и начала прощаться. Она поняла, кажется, в какое милое общество попала, особенно когда появилась Мелюдэ. Интересно было видеть, как встретились эти две девушки, представлявшие крайние полюсы своего женского рода. Мелюдэ с нахальством
трактирной гетеры сделала вид, что не замечает Анны Петровны. Я постарался увести медичку.
Прислуга давно уже выделила нас из остальной, случайной публики и относилась к нам по-родственному, чему немало способствовало и то, что в глазах этого
трактирного человечества мы являлись представителями литературы.
Трактирный «человек» даже не спрашивал, что нужно, а без предупреждения подавал графинчик водки.
— Нет, не могу, Вася. Мне нужен этот
трактирный воздух… И чтобы трактир был такой, с грязцой: салфетки коробом, заржавленные, у лакеев фраки в пятнах, посуда разномастная, у буфетчика красный нос, — одним словом, полное великолепие. Да… Я ведь, кроме чая, ни-ни.
Я дошел до того, что эту ложь вижу даже в неодушевленных предметах: вот возьми хоть этот
трактирный садишко — ведь деревья только притворяются деревьями, а в сущности это зеленые лакеи, которые должны прикрывать своей тенью пьяниц, влюбленные парочки и всякую остальную трактирную гадость.
Я возненавидел трактир,
трактирных завсегдатаев и все, что носило на себе проклятую печать трактира.
Цитаты из русской классики со словом «трактирный»
А фамилия Карелиных — все глупцы и
трактирные герои, такие же как муж Агнесы Ростиславовны, пошлый гуляка, убитый бутылкою в пьяной драке.
Те же и
трактирный слуга, сопровождаемый Осипом. Бобчинский выглядывает в дверь.
Им не омерзительны ни
трактирная вонь, ни гвалт постоялых дворов, ни цинизм пьяных речей, так что если б они ушли в Погорелку, то им, наверное, всего этого будет недоставать.
Безграмотный редактор приучил читать безграмотную свою газету охотнорядца, лавочника, извозчика,
трактирного завсегдатая и обывателя, мужика из глухих деревень.
Зато в остальных комнатах трактира происходила вся обыкновенная
трактирная возня, слышались призывные крики, откупоривание пивных бутылок, стук бильярдных шаров, гудел орган.
Синонимы к слову «трактирный»
Предложения со словом «трактирный»
- И мог убить пролившего суп трактирного слугу или повесить собственного оруженосца, промедлившего с выполнением его приказов.
- Сам домовладелец открыл в нём ренсковый погреб и трактирное заведение в восьми комнатах первого и второго этажей.
- Обернувшись, англичанин увидел, как трактирная служанка, подоткнув юбку, ползает по полу, собирая рассыпавшуюся с подноса посуду.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «трактирный»
Что (кто) бывает «трактирным»
Значение слова «трактирный»
ТРАКТИ́РНЫЙ, -ая, -ое. Устар. Прил. к трактир. Трактирная вывеска. Трактирный номер. Трактирный слуга. Трактирный завсегдатай. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ТРАКТИРНЫЙ
Дополнительно