Неточные совпадения
Всегда сумрачная,
угрюмая, задумчивая, редко выходила она из своей спальни, разве только к обеду да к чаю; день-деньской
сидела она над книгами.
А Илюшка пустобояровский, немного поплясав, сел среди шума и гама за красный стол, под образами.
Сидит, облокотясь на стол, сам ни слова. Не радуют его больше ни песни, ни пляски. Подошла было к нему Лизавета Трофимовна, стала было на пляску его звать, но возлюбленный ее,
угрюмый и насупленный, ни слова не молвивши, оттолкнул ее от себя. Слезы навернулись на глазах отецкой дочери, однако ж она смолчала, перенесла обиду.
Неточные совпадения
Онегин вновь часы считает, // Вновь не дождется дню конца. // Но десять бьет; он выезжает, // Он полетел, он у крыльца, // Он с трепетом к княгине входит; // Татьяну он одну находит, // И вместе несколько минут // Они
сидят. Слова нейдут // Из уст Онегина.
Угрюмый, // Неловкий, он едва-едва // Ей отвечает. Голова // Его полна упрямой думой. // Упрямо смотрит он: она //
Сидит покойна и вольна.
Один только Раскольников
сидел все на том же месте, почти
угрюмый и даже рассеянный.
В купе вагона, кроме Самгина,
сидели еще двое: гладенький старичок в поддевке, с большой серебряной медалью на шее, с розовым личиком, спрятанным в седой бороде, а рядом с ним
угрюмый усатый человек с большим животом, лежавшим на коленях у него.
А Дунаев слушал, подставив ухо на голос оратора так, как будто Маракуев стоял очень далеко от него; он
сидел на диване, свободно развалясь, положив руку на широкое плечо
угрюмого соседа своего, Вараксина. Клим отметил, что они часто и даже в самых пламенных местах речей Маракуева перешептываются, аскетическое лицо слесаря сурово морщится, он сердито шевелит усами; кривоносый Фомин шипит на них, толкает Вараксина локтем, коленом, а Дунаев, усмехаясь, подмигивает Фомину веселым глазом.
В светлице девы усыпленной, // Еще незнанием блаженной, // Близ ложа крестницы младой //
Сидит с поникшею главой // Мазепа тихий и
угрюмый.