Тут ей, как всегда бывает, представлялась чистота, прелесть, весь аромат ее жизни —
до встречи с Марком, ее спокойствие до рокового вечера… Она вздрагивала.
Затем… затем я, конечно, не мог, при маме, коснуться до главного пункта, то есть
до встречи с нею и всего прочего, а главное, до ее вчерашнего письма к нему, и о нравственном «воскресении» его после письма; а это-то и было главным, так что все его вчерашние чувства, которыми я думал так обрадовать маму, естественно, остались непонятными, хотя, конечно, не по моей вине, потому что я все, что можно было рассказать, рассказал прекрасно.
Неточные совпадения
Анна ни разу не
встречала еще этой новой знаменитости и была поражена и ее красотою, и крайностью,
до которой был доведен ее туалет, и смелостью ее манер.
Несмотря на совершенную добросовестность, с которою Сергей Иванович проверял справедливость доводов рецензента, он ни на минуту не остановился на недостатках и ошибках, которые были осмеиваемы, — было слитком очевидно, что всё это подобрано нарочно, — но тотчас же невольно он
до малейших подробностей стал вспоминать свою
встречу и разговор с автором статьи.
Узнав все новости, Вронский с помощию лакея оделся в мундир и поехал являться. Явившись, он намерен был съездить к брату, к Бетси и сделать несколько визитов с тем, чтоб начать ездить в тот свет, где бы он мог
встречать Каренину. Как и всегда в Петербурге, он выехал из дома с тем, чтобы не возвращаться
до поздней ночи.
Когда он узнал всё, даже
до той подробности, что она только в первую секунду не могла не покраснеть, но что потом ей было так же просто и легко, как с первым встречным, Левин совершенно повеселел и сказал, что он очень рад этому и теперь уже не поступит так глупо, как на выборах, а постарается при первой
встрече с Вронским быть как можно дружелюбнее.
Кити называла ему те знакомые и незнакомые лица, которые они
встречали. У самого входа в сад они
встретили слепую М-mе Berthe с проводницей, и князь порадовался на умиленное выражение старой Француженки, когда она услыхала голос Кити. Она тотчас с французским излишеством любезности заговорила с ним, хваля его зa то, что у него такая прекрасная дочь, и в глаза превознося
до небес Кити и называя ее сокровищем, перлом и ангелом-утешителем.