Неточные совпадения
Варвара (покрывает
голову платком перед зеркалом). Я теперь гулять пойду; а ужо нам Глаша постелет постели
в саду, маменька позволила.
В саду,
за малиной, есть калитка, ее маменька запирает на
замок, а ключ прячет. Я его унесла, а ей подложила другой, чтоб не заметила. На вот, может быть, понадобится. (Подает ключ.) Если увижу, так скажу, чтоб приходил к калитке.
Неточные совпадения
Голос старушки, выражение всей фигуры изменялись с непостижимою быстротою; все существо ее мгновенно отдавалось под влияние слов и воспоминаний, которые возникали вереницами
в слабой
голове ее: они переходили от украденных полушубков к Дуне, от Дуни к
замку у двери каморы, от
замка к покойному мужу, от мужа к внучке, от внучки к Захару, от Захара к дедушке Кондратию, которого всеслезно просила она вступиться
за сирот и сократить словами беспутного, потерянного парня, — от Кондратия переходили они к Ване и только что полученному письму, и вместе с этими скачками голос ее слабел или повышался, слезы лились обильными потоками или вдруг пересыхали, лицо изображало отчаяние или уныние, руки бессильно опускались или делали угрожающие жесты.
— Извольте тотчас взять эту девушку, — воскликнул Семен Матвеич, обращаясь к моему вотчиму и повелительно указывая на меня дрожащей рукой. — Извольте отвести ее к себе
в дом и запереть на ключ, на
замок… чтоб она… пальцем пошевельнуть не могла, чтобы муха к ней не проскочила! Впредь до моего приказания! Окна забить, если нужно! Ты отвечаешь мне
за нее
головой!
Вот однажды поравнялся я с ним, как вдруг — о чудо! — засов загремел
за воротами, ключ завизжал
в замке, потом самые ворота тихонько растворились — показалась могучая лошадиная
голова с заплетенной челкой под расписной дугой — и не спеша выкатила на дорогу небольшая тележка вроде тех,
в которых ездят барышники и наездники из купцов.
— Довольно юродствовать. Опомнись. Дело непоправимо, и твоей гостьи я не пущу
в замок. Приди
в себя и примирись с неизбежным. Садись-ка
за мемуары и займись ими хорошенько. Работа поможет тебе выкинуть всякую блажь из
головы.
Шевелящаяся ручка обратила на себя внимание людей, собравшихся
в зале, и некоторые из них поспешили на помощь и взялись
за это с усердием,
в пылу которого ни по ту ни по другую сторону никому
в голову не приходило справиться, вполне ли отперт дверной
замок: дверь тянули, дергали и наконец с одной стороны успели отломить ручку, а с другой — сопровождавший Глафиру лакей успел уронить на пол и погасить свою свечу.