Цитаты со словом «же»

Область
поиска
Область
поиска
Бальзаминова. А где же Миша? Что-то не видать его.
Бальзаминова. Отчего же ты так, Матрена, думаешь?
Бальзаминова. Как же таки сами по себе?
Бальзаминова. Экая ты бестолковая. Что же они, служащие или купцы?
Бальзаминова. Зачем же такой приказ?
Бальзаминова. Какой же страм?
Бальзаминов. Что же это такое, маменька! Помилуйте! На самом интересном месте…
Бальзаминова. Как же это можно живого человека собаками травить?
Бальзаминов. Сколько бы я ни прослужил: ведь у меня так же время-то идет, зато офицер. А теперь что я? Чин у меня маленький, притом же я человек робкий, живем мы в стороне необразованной, шутки здесь всё такие неприличные, да и насмешки… А вы только представьте, маменька: вдруг я офицер, иду по улице смело; уж тогда смело буду ходить; вдруг вижу — сидит барышня у окна, я поправляю усы…
Бальзаминова. Есть же люди на свете, которые стыда не имеют!
Бальзаминова. Конечно, мы люди бедные, маленькие, но, однако же, ведь надобно, Гавриловна, немножко и совесть знать.
Бальзаминова. Отчего же это она при таком капитале никуда не ездит и знакомства не имеет?
Бальзаминова. Как же это не счесть?
Красавина. Верно тебе говорю. Так что же придумали: до которых пор сочтут, это запишут, да опять цифирь-то сначала и оборотят. Вот как! Так что ж тут мудреного, что мы денег не сочли? Ну деньги деньгами — это само по себе, а еще дом.
Бальзаминов. Чем же ты заслужишь?
Бальзаминов. Ну уж не надо. Опять то же будет. Я сам нашел.
Бальзаминов. Как же! так я и сказал тебе!
Бальзаминов. Как же, глупый! Ишь ты, дурака нашла!
Бальзаминов. Как же не спорить, когда она меня дураком называет?
Красавина. Что же ты сделаешь?
Красавина. Что же станешь на суде говорить? Какие во мне пороки станешь доказывать? Ты и слов-то не найдешь; а и найдешь, так складу не подберешь! А я и то скажу, и другое скажу; да слова-то наперед подберу одно к другому. Вот нас с тобой сейчас и решат: мне превелегию на листе напишут…
Чебаков. Ну, да это в сторону! Послушайте, что же, вы исполните, что обещали или нет?
Бальзаминов. Как же можно! Непременно-с.
Чебаков. То-то же! А то ведь вы, пожалуй…
Бальзаминов. Зачем же это-с?
Чебаков. Так вот что, Бальзаминов: нельзя иначе, надо непременно башмачником. А то как же вы к ним в дом войдете? А вы наденьте сертук похуже, да фуражку, вот хоть эту, которая у вас в руках, волосы растреплите, запачкайте лицо чем-нибудь и ступайте. Позвоните у ворот, вам отопрут, вы и скажите, что, мол, башмачник, барышням мерку снимать. Там уж знают, вас сейчас и проведут к барышням.
Чебаков. Послушайте, Бальзаминов! Вы чудак. Как же вы спрашиваете, что делать! Вы влюблены или нет?
Чебаков. Так ведь надо же вам объясниться. И кстати письмо отдадите. Моей отдайте вот это письмо (отдает письмо), а своей откройтесь в любви, скажите, что хотите ее увезти, станьте на колени. Да вы, послушайте, не перемешайте: моя старшая, а ваша младшая; моя Анфиса, а ваша Раиса.
Чебаков. Нет, я шучу. Помилуйте, кто же это узнает! Послушайте, я вам даже завидую. Вы будете разговаривать с любимой женщиной, а я должен страдать в одиночестве.
Бальзаминов. Что же это, Лукьян Лукьяныч! Я не пойду-с! Как же вы сами посылаете, а потом говорите, что высекут? На что же это похоже-с.
Красавина. Скоро, красавица моя, скоро. Нельзя же вдруг! Ведь женихов у меня много, да всё не тот сорт. Для тебя я уж особенно займусь, хорошего тебе сыщу.
Красавина. Кто ж этого не знает! Весь свет знает. А это я к тому говорю, красавица ты моя писаная, что от кого же нам и жить-то, бедным сиротам, как не от вас, богатых людей? Вам жить да нежиться, а нам для вас служить. Ты сиди только да придумывай, а я уж для тебя все, окромя разве птичьего молока.
Раиса. Да кого же прислать! Ты знаешь, к нам ходу нет.
Анфиса. А что же этот, твой-то?
Анфиса. Зачем же ты с ним кокетничаешь?
Раиса. Вот я посмотрю, как ты убежишь, да и я, может, то же сделаю. Не умирать же тут с тоски в самом деле!
Раиса. Что же, Анфиса, ты поедешь?
Раиса. Отчего же он об нас так низко думает?
Анфиса. Разумеется. (Читает.) «Но зачем же губить свою молодость и отказывать себе в удовольствиях? С нетерпением жду вашего ответа. Если вы сегодня не решитесь, я завтра уезжаю на Кавказ. Целую ваши ручки. Весь ваш…»
Раиса. А как же Бальзаминов выдет отсюда? Ведь его никто не видал, как он вошел!
Что ж в самом деле? не стоять же столбом!
 

Цитаты из русской классики со словом «же»

Смотреть все цитаты из русской классики со словом «же»

Предложения со словом «же»

Значение слова «же»

  • ЖЕ1, нескл., ср. Название буквы „ж“.

    ЖЕ2 и Ж, союз. 1. противительный. Употребляется для соединения противопоставляемых или сопоставляемых предложений.

    ЖЕ3 и Ж, частица усилит. 1. Употребляется для усиления, подчеркивания значения слова, после которого ставится, а также для усиления смыслового содержания (утверждения, вопроса, побуждения и пр.) высказываемого. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЖЕ

Афоризмы русских писателей со словом «же»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «же»

ЖЕ1, нескл., ср. Название буквы „ж“.

ЖЕ2 и Ж, союз. 1. противительный. Употребляется для соединения противопоставляемых или сопоставляемых предложений.

ЖЕ3 и Ж, частица усилит. 1. Употребляется для усиления, подчеркивания значения слова, после которого ставится, а также для усиления смыслового содержания (утверждения, вопроса, побуждения и пр.) высказываемого.

Все значения слова «же»

Предложения со словом «же»

  • На кого не глянет в глаза прямо, любой человек тут же сразу замертво валился.

  • Каждый день старик спускается с пятого этажа, неторопливо достаёт из кармана затейливую табакерку, и воробьи сразу же тут как тут.

  • Почему же времени на то, что я люблю, может не оставаться, если я собираюсь поработать над своим счастьем?

  • (все предложения)

Синонимы к слову «же»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я