Неточные совпадения
Половодов несколько времени удивленными
глазами смотрел на свою
собеседницу и потом задумчиво проговорил:
В полузакрытых
глазах набоба вспыхнул чувственный огонек, и он посмотрел долгим и пристальным взглядом на свою
собеседницу, точно стараясь припомнить что-то. Эта девчонка положительно раздражала его своим самоуверенным тоном, который делал ее такой пикантной, как те редкие растения, которые являются каким-то исключением в среде прочей зеленой братии.
Гордей Евстратыч сначала улыбался, а потом, опустив голову, крепко о чем-то задумался. Феня с замиравшим сердцем ждала, что он ей ответит, и со страхом смотрела на эту красивую старческой сановитой красотой голову. Поправив спустившиеся на
глаза волосы, Гордей Евстратыч вздохнул как-то всей своей могучей грудью и, не глядя на Феню, заговорил таким тихим голосом, точно он сам боялся теперь своей
собеседницы. В первую минуту Фене показалось, что это говорит совсем не Гордей Евстратыч, а кто другой.
Мне это становилось немножко смешно и даже как будто стыдно за мою
собеседницу; однако я сделал так, как она хотела, и только что окинул
глазом первый период раскрывшейся страницы, как почувствовал досадительное удивление.
Подозеров молча смотрел во все
глаза на свою
собеседницу и лицо его выражало: «ого, вот ты какая!»