Неточные совпадения
Катрин распорядилась, чтобы дали им тут же на маленький стол ужин, и когда принесший вино и кушанье лакей хотел было, по обыкновению, остаться служить у стола и встать за стулом с
тарелкой в руке и салфеткой, завязанной одним кончиком за петлю фрака, так она ему сказала...
— Ах, как это жаль! — произнес опять с чувством князь и за обедом, который вскоре последовал, сразу же, руководимый способностями амфитриона, стал как бы не гостем, а хозяином: он принимал из
рук хозяйки
тарелки с супом и передавал их по принадлежности; указывал дамам на куски говядины, которые следовало брать; попробовав пудинг из рыбы, окрашенной зеленоватым цветом фисташек, от восторга поцеловал у себя кончики пальцев; расхвалил до невероятности пьяные конфеты, поданные
в рюмках.
Танечка соскочила со стула, зацепила ложку, уронила, подняла, положила на край стола, она опять упала, опять подняла и с хохотом, семеня своими обтянутыми чулками сытыми ножками, полетела в коридор и в детскую, позади которой была нянина комната. Она было пробежала в детскую, но вдруг позади себя услыхала всхлипывание. Она оглянулась, Вока стоял подле своей кровати и, глядя на игрушечную лошадь, держал
в руке тарелку и горько плакал. На тарелке ничего не было.
Неточные совпадения
Он сидел
в расстегнутом над белым жилетом сюртуке, облокотившись обеими
руками на стол и, ожидая заказанного бифстека, смотрел
в книгу французского романа, лежавшую на
тарелке.
В сенях трещала догоревшая свеча
в деревянной
тарелке, и казак мой, вопреки приказанию, спал крепким сном, держа ружье обеими
руками.
На зов явилась женщина с
тарелкой в руках, на которой лежал сухарь, уже знакомый читателю. И между ними произошел такой разговор:
Когда Грэй поднялся на палубу «Секрета», он несколько минут стоял неподвижно, поглаживая
рукой голову сзади на лоб, что означало крайнее замешательство. Рассеянность — облачное движение чувств — отражалось
в его лице бесчувственной улыбкой лунатика. Его помощник Пантен шел
в это время по шканцам с
тарелкой жареной рыбы; увидев Грэя, он заметил странное состояние капитана.
Он сел пить кофе против зеркала и
в непонятной глубине его видел свое очень истощенное, бледное лицо, а за плечом своим — большую, широколобую голову,
в светлых клочьях волос, похожих на хлопья кудели; голова низко наклонилась над столом, пухлая красная
рука работала вилкой
в тарелке, таская
в рот куски жареного мяса. Очень противная
рука.