Неточные совпадения
И, вся полна негодованьем,
К ней мать идет и, с содроганьем
Схватив ей руку, говорит:
«Бесстыдный! старец нечестивый!
Возможно
ль?.. нет, пока мы живы,
Нет! он греха не совершит.
Он, должный
быть отцом и другом
Невинной крестницы своей…
Безумец! на закате дней
Он вздумал
быть ее супругом».
Мария вздрогнула. Лицо
Покрыла бледность гробовая,
И, охладев, как неживая,
Упала дева на крыльцо.
Неправда: ты со мной хитришь.
Давно
ль мы
были неразлучны?
Теперь ты ласк моих бежишь;
Теперь они тебе докучны;
Ты целый день в кругу старшин,
В пирах, разъездах — я забыта;
Ты долгой ночью иль один,
Иль с нищим, иль у езуита.
Любовь смиренная моя
Встречает хладную суровость.
Ты
пил недавно, знаю я,
Здоровье Дульской. Это новость;
Кто эта Дульская?
Послушай: хитрости какие!
Что за рассказ у них смешной?
Она за тайну мне сказала,
Что умер бедный мой отец,
И мне тихонько показала
Седую голову — творец!
Куда бежать нам от злоречья?
Подумай: эта голова
Была совсем не человечья,
А волчья, — видишь: какова!
Чем обмануть меня хотела!
Не стыдно
ль ей меня пугать?
И для чего? чтоб я не смела
С тобой сегодня убежать!
Возможно
ль?
Лягушка, на лугу увидевши Вола, // Затеяла сама в дородстве с ним сравняться: // Она завистлива была. // И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться. // «Смотри-ка, квакушка, что,
буду ль я с него?» // Подруге говорит. «Нет, кумушка, далёко!» — // «Гляди же, как теперь раздуюсь я широко. // Ну, каково? // Пополнилась ли я?» — «Почти что ничего». — // «Ну, как теперь?» — «Всё то ж». Пыхтела да пыхтела // И кончила моя затейница на том, // Что, не сравнявшись с Волом, // С натуги лопнула и — околела.
— А
было ль это при предыдущем старце, Варсонофии? Тот изящности-то, говорят, не любил, вскакивал и бил палкой даже дамский пол, — заметил Федор Павлович, подымаясь на крылечко.
Послушай, князь Василий: // Как я узнал, что отрока сего… // Что отрок сей лишился как-то жизни, // Ты послан был на следствие; теперь // Тебя крестом и богом заклинаю, // По совести мне правду объяви: // Узнал ли ты убитого младенца // И не
было ль подмена? Отвечай.
Неточные совпадения
Так вот как, благодетели, // Я жил с моею вотчиной, // Не правда
ль, хорошо?..» // — Да,
было вам, помещикам, // Житье куда завидное, // Не надо умирать!
Можно
ль быть ужаснее их состояния?
Вральман. Ай! ай! ай! ай! ай! Теперь-то я фижу! Умарит хатят репенка! Матушка ты мая! Сшалься нат сфаей утропой, катора тефять месесоф таскала, — так скасать, асмое тифа ф сфете. Тай фолю этим преклятым слатеям. Ис такой калафы толго
ль палфан? Уш диспозисион [Предрасположение (от франц. disposition).] уш фсё
есть.
Софья. Возможно
ль, дядюшка, чтоб
были в свете такие жалкие люди, в которых дурное чувство родится точно оттого, что
есть в других хорошее. Добродетельный человек сжалиться должен над такими несчастными.
— Напротив;
был один адъютант, один натянутый гвардеец и какая-то дама из новоприезжих, родственница княгини по мужу, очень хорошенькая, но очень, кажется, больная… Не встретили
ль вы ее у колодца? — она среднего роста, блондинка, с правильными чертами, цвет лица чахоточный, а на правой щеке черная родинка: ее лицо меня поразило своей выразительностию.