Неточные совпадения
— Не видал я ее, Осип Иваныч, не привелось
в ту пору. А красавица она у вас, сказывают. Так, значит, вы не одни? Это отлично. Получите концессию, а потом, может быть, и совсем
в Петербурге оснуетесь. А впрочем, что ж я!
Переливаю из пустого
в порожнее и не спрошу, как у вас
в К., все ли здоровы? Анна Ивановна? Николай Осипыч?
Так что однажды, когда два дурака, из породы умеренных либералов (то есть два такие дурака, о которых даже пословица говорит: «Два дурака съедутся — инно лошади одуреют»), при мне вели между собой одушевленный обмен мыслей о том, следует ли или не следует принять за благоприятный признак для судебной реформы то обстоятельство, что тайный советник Проказников не получил к празднику никакой награды, то один из них, видя, что и я горю нетерпением посодействовать разрешению этого вопроса, просто-напросто сказал мне: «Mon cher! ты можешь только запутать, помешать, но не разрешить!» И я не только не обиделся этим, но простодушно ответил: «Да, я могу только запутать, а не разрешить!» — и скромно удалился, оставив дураков
переливать из пустого
в порожнее на всей их воле…
Так нет же! не нужно ему, изволите видеть, денег, а поди хлопочи,
переливай из пустого
в порожнее, бей языком, расстроивай себе печень — и все ради того, чтоб
в результате оказался пшик.
Неточные совпадения
Она вздрогнула, откинулась, замерла; потом резко вскочила с головокружительно падающим сердцем, вспыхнув неудержимыми слезами вдохновенного потрясения. «Секрет»
в это время огибал небольшой мыс, держась к берегу углом левого борта; негромкая музыка лилась
в голубом дне с белой палубы под огнем алого шелка; музыка ритмических
переливов, переданных не совсем удачно известными всем словами:
Самгин, не вслушиваясь
в однообразные
переливы песни, чувствовал
в этой тишине что-то приятное, поискал — что это?
А теперь, когда Илья Ильич сделался членом ее семейства, она и толчет и сеет иначе. Свои кружева почти забыла. Начнет шить, усядется покойно, вдруг Обломов кричит Захару, чтоб кофе подавал, — она,
в три прыжка, является
в кухню и смотрит во все глаза так, как будто прицеливается во что-нибудь, схватит ложечку,
перельет на свету ложечки три, чтоб узнать, уварился ли, отстоялся ли кофе, не подали бы с гущей, посмотрит, есть ли пенки
в сливках.
— Какое же ты жалкое лекарство выбрал от скуки —
переливать из пустого
в порожнее с женщиной: каждый день одно и то же!
Затверживаешь узор ближайших созвездий, смотришь на
переливы этих зеленых, синих, кровавых огней, потом взгляд утонет
в розовой пучине Млечного Пути.