Неточные совпадения
Через минуту мы уже были на вышке, в маленькой комнате, которой стены были разрисованы деревьями на манер сада. Солнце в упор палило сюда своими лучами, но капитан и его товарищ, по-видимому, не замечали нестерпимого жара и порядком-таки урезали, о чем красноречиво свидетельствовал графин с водкой, опорожненный почти до самого дна.
— Нельзя, сударь, нрав у меня легкий, — онзнает это и пользуется. Опять же земляк, кум, детей от купели воспринимал — надо и это во внимание взять. Ведь он, батюшка, оболтус оболтусом, порядков-то здешних не знает: ни подать, ни принять — ну, и руководствуешь.
По его, как собрались гости, он на всех готов одну селедку выставить да полштоф очищенного! Ну, а я и воздерживай. Эти крюшончики да фрукты — ктообо всем подумал? Я-с! А кому почет-то?
Генерал водил их
по усадьбе, хвастался вводимыми
порядками, кормил, предоставлял в их распоряжение ломберные столы и не отказывал в перинах для отдохновения.
Носились слухи, что в ресторане Бореля,
по известным дням, собирается какая-то компания государственных людей en herbe (тут были и Федя, и Сережа, и Володя, и даже какой-то жидок, которому в воображаемых комбинациях представлялась блестящая финансовая будущность), душою которой был Петенька Утробин и которая постоянно злоумышляла против установленных
порядков.
Конечно, это еще немного (я уверен даже, что ты найдешь в этом подтверждение твоих нравоучений), но я все-таки продолжаю думать, что ежели мои поиски и не увенчиваются со скоростью телеграфного сообщения, то совсем не потому, что я не пускаю в ход"aperГus historiques et litteraires", [исторических и литературных рассуждений (франц.)] а просто потому, что,
по заведенному
порядку, никакое представление никогда с пятого акта не начинается.
Мы оба требуем от масс подчинения, а во имя чего мы этого требуем — во имя ли принципов «
порядка» или во имя"жизни духа" — право, это еще не суть важно, Blanc bonnet, bonnet Blanc [Что в лоб, что
по лбу (франц.)] — вот и всё.
— Нет, я пойду, Долли, ты сиди, — сказал он. Мы всё сделаем
по порядку, по книжке. Только вот, как Стива приедет, мы на охоту уедем, тогда уж пропустим.
(Эта женщина никогда не делала вопросов прямых, а всегда пускала в ход сперва улыбки и потирания рук, а потом, если надо было что-нибудь узнать непременно и верно, например: когда угодно будет Аркадию Ивановичу назначить свадьбу, то начинала любопытнейшими и почти жадными вопросами о Париже и о тамошней придворной жизни и разве потом уже доходила
по порядку и до третьей линии Васильевского острова.)
От японцев нам отбоя нет: каждый день, с утра до вечера, по нескольку раз. Каких тут нет: оппер-баниосы, ондер-баниосы, оппер-толки, ондер-толки, и потом еще куча сволочи, их свита. Но лучше рассказать
по порядку, что позамечательнее.
Неточные совпадения
— Нет, мы,
по Божьей милости, // Теперь крестьяне вольные, // У нас, как у людей. //
Порядки тоже новые, // Да тут статья особая…
Замолкла Тимофеевна. // Конечно, наши странники // Не пропустили случая // За здравье губернаторши //
По чарке осушить. // И видя, что хозяюшка // Ко стогу приклонилася, // К ней подошли гуськом: // «Что ж дальше?» // — Сами знаете: // Ославили счастливицей, // Прозвали губернаторшей // Матрену с той поры… // Что дальше? Домом правлю я, // Ращу детей… На радость ли? // Вам тоже надо знать. // Пять сыновей! Крестьянские //
Порядки нескончаемы, — // Уж взяли одного!
«Чего же он куражится? // Теперь
порядки новые. // А он дурит по-старому: // Сенцо сухим-сухохонько — // Велел пересушить!»
И если б не подоспели тут будочники, то несдобровать бы «толстомясой», полететь бы ей вниз головой с раската! Но так как будочники были строгие, то дело
порядка оттянулось, и атаманы-молодцы, пошумев еще с малость, разошлись
по домам.
Обыкновенно он ничего
порядком не разъяснял, а делал известными свои желания посредством прокламаций, которые секретно,
по ночам, наклеивались на угловых домах всех улиц.