Неточные совпадения
А «куколка» тем временем процветал в одном «высшем учебном заведении», куда был помещен стараниями ma tante. Это был юноша, в полном
смысле слова многообещающий: красивый, свежий, краснощекий, вполне уверенный в своей дипломатической будущности и в то же время с завистью посматривающий на бряцающих палашами юнкеров. По
части священной истории он знал, что «царь Давид на лире играет во псалтыре» и что у законоучителя их «лимонная борода».
Неточные совпадения
Глуповцы тем быстрее поняли
смысл этого нового узаконения, что они издревле были приучены вырезывать
часть своего пирога и приносить ее в дар.
Он не мог определить своего отношения к
смыслу сказанного Воиновым, но он почувствовал, что в разное время и все
чаще его мысли кружились близко к этому
смыслу.
— Тон и
смысл городской, культурной жизни, окраску ее давала та
часть философски мощной интеллигенции, которая ‹шла› по пути, указанному Герценом, Белинским и другими, чьи громкие имена известны вам.
Вообще пред ним все
чаще являлось нечто сновидное, такое, чего ему не нужно было видеть. Зачем нужна глупая сцена ловли воображаемого сома, какой
смысл в нелепом смехе Лютова и хромого мужика? Не нужно было видеть тягостную возню с колоколом и многое другое, что, не имея
смысла, только отягощало память.
По длине своей Тютихе (по-удэгейски — Ногуле) будет, пожалуй, больше всех рек южной
части прибрежного района (около 80 км). Название ее — искаженное китайское слово «Что-чжи-хе», то есть «Река диких свиней». Такое название она получила оттого, что дикие кабаны на ней как-то раз разорвали 2 охотников. Русские в искажении пошли еще дальше, и слово «Тютихе» [Цзю-цзи-хэ — девятая быстрая река.] исказили в «Тетиха», что уже не имеет никакого
смысла.