Неточные совпадения
Прыщ был уже не молод, но сохранился необыкновенно. Плечистый, сложенный кряжем, он всею своею фигурой так, казалось, и говорил: не смотрите на то, что у меня седые усы: я могу! я еще очень могу! Он был румян, имел алые и сочные губы, из-за которых виднелся ряд
белых зубов; походка у него была деятельная и бодрая, жест быстрый. И все это украшалось блестящими штаб-офицерскими эполетами, которые так и играли на плечах при малейшем его движении.
С своей стороны, я предвижу возможность подать следующую мысль: колет [Колет (франц.) — короткий мундир
из белого сукна (в кирасирских полках).]
из серебряного глазета, сзади страусовые перья, спереди панцирь
из кованого золота, штаны глазетовые же и на голове литого золота шишак, увенчанный перьями.
Неточные совпадения
Две барыни красивые // (Потоньше — белокурая, // Потолще — чернобровая), // Усатые два барина, // Три ба́рченка-погодочки // Да старый старичок: // Худой! как зайцы зимние, // Весь
бел, и шапка
белая, // Высокая, с околышем //
Из красного сукна.
— Чисто серебро — // Чистота твоя, // Красно золото — // Красота твоя, // Бел-крупен жемчуг — //
Из очей твоих // Слезы катятся…
Бежит лакей с салфеткою, // Хромает: «Кушать подано!» // Со всей своею свитою, // С детьми и приживалками, // С кормилкою и нянькою, // И с
белыми собачками, // Пошел помещик завтракать, // Работы осмотрев. // С реки
из лодки грянула // Навстречу барам музыка, // Накрытый стол белеется // На самом берегу… // Дивятся наши странники. // Пристали к Власу: «Дедушка! // Что за порядки чудные? // Что за чудной старик?»
Из тонкой
из пеленочки // Повыкатали Демушку // И стали тело
белое // Терзать и пластовать.
Щеки рдели румянцем, глаза блестели, маленькие
белые руки, высовываясь
из манжет кофты, играли, перевивая его, углом одеяла.