Неточные совпадения
Вечером матушка сидит, запершись в своей комнате. С села доносится до нее густой гул, и она
боится выйти, зная, что
не в силах
будет поручиться за
себя. Отпущенные на праздник девушки постепенно возвращаются домой… веселые. Но их сейчас же убирают по чуланам и укладывают спать. Матушка чутьем угадывает эту процедуру, и ой-ой как колотится у нее в груди всевластное помещичье сердце!
Старого бурмистра матушка очень любила: по мнению ее, это
был единственный в Заболотье человек, на совесть которого можно
было вполне положиться. Называла она его
не иначе как «Герасимушкой», никогда
не заставляла стоять перед
собой и
пила вместе с ним чай. Действительно, это
был честный и бравый старик. В то время ему
было уже за шестьдесят лет, и матушка
не шутя
боялась, что вот-вот он умрет.
Буря
не заставила
себя ждать и на этот раз сопровождалась несколькими,
быть может, и настоящими обмороками. Но матушка уж
не боится и совершенно хладнокровно говорит...
—
Не иначе, как на чердак… А кому они мешали! Ах, да что про старое вспоминать! Нынче взойдешь в девичью-то — словно в гробу девки сидят.
Не токма что песню
спеть, и слово молвить промежду
себя боятся. А при покойнице матушке…
Неточные совпадения
Стародум. Как! А разве тот счастлив, кто счастлив один? Знай, что, как бы он знатен ни
был, душа его прямого удовольствия
не вкушает. Вообрази
себе человека, который бы всю свою знатность устремил на то только, чтоб ему одному
было хорошо, который бы и достиг уже до того, чтоб самому ему ничего желать
не оставалось. Ведь тогда вся душа его занялась бы одним чувством, одною боязнию: рано или поздно сверзиться. Скажи ж, мой друг, счастлив ли тот, кому нечего желать, а лишь
есть чего
бояться?
Но как ни строго хранили будочники вверенную им тайну, неслыханная весть об упразднении градоначальниковой головы в несколько минут облетела весь город. Из обывателей многие плакали, потому что почувствовали
себя сиротами и, сверх того,
боялись подпасть под ответственность за то, что повиновались такому градоначальнику, у которого на плечах вместо головы
была пустая посудина. Напротив, другие хотя тоже плакали, но утверждали, что за повиновение их ожидает
не кара, а похвала.
Он сказал это, но теперь, обдумывая, он видел ясно, что лучше
было бы обойтись без этого; и вместе с тем, говоря это
себе,
боялся —
не дурно ли это?
Определенного ничего
не было, но Степана Аркадьича никогда почти
не было дома, денег тоже никогда почти
не было, и подозрения неверностей постоянно мучали Долли, и она уже отгоняла их от
себя,
боясь испытанного страдания ревности.
Вронский понял по ее взгляду, что она
не знала, в каких отношениях он хочет
быть с Голенищевым, и что она
боится, так ли она вела
себя, как он бы хотел.