Неточные совпадения
К чести человечества, надо думать, что наступит же, наконец, момент, когда он очнется и поймет, какой омерзительный
смысл заключается в этом паскудном
выражении «на водку», в котором теперь он видит нечто вроде подспорья.
Но дело в том, что по самим условиям своих жизненных преданий, обстановки, воспитания, культурный человек на этом поприще прежде всего встречается с вопросом: что скажет о моей просветительской деятельности становой (само собой разумеется, что здесь
выражение «становой» употреблено не в буквальном
смысле)?
Но, по счастью, рядом с клеймеными словарями существует толковый интимно-обывательский словарь, который провидит и отлично объясняет
смысл даже таких
выражений, перед которыми клейменый словарь стоит, уставясь лбом в стену.
Вот задачи, которые предстоит осуществить истинному радетелю принципа собственности, и, по-моему, это задачи очень хорошие, особливо ежели
выражение о подбирании ключа не принимать в исключительно буквальном
смысле, но стараться как можно шире распространять его действие.
Неточные совпадения
Как ни запуганы были умы, но потребность освободить душу от обязанности вникать в таинственный
смысл выражения"курицын сын"была настолько сильна, что изменила и самый взгляд на значение Угрюм-Бурчеева.
— Что такое благороднее? Я не понимаю таких
выражений в
смысле определения человеческой деятельности. «Благороднее», «великодушнее» — все это вздор, нелепости, старые предрассудочные слова, которые я отрицаю! Все, что полезно человечеству, то и благородно! Я понимаю только одно слово: полезное! Хихикайте, как вам угодно, а это так!
Вдохновляясь, поспешно нанизывая слово на слово, размахивая руками, он долго и непонятно объяснял различие между
смыслом и причиной, — острые глазки его неуловимо быстро меняли
выражение, поблескивая жалобно и сердито, ласково и хитро. Седобородый, наморщив переносье, открывал и закрывал рот, желая что-то сказать, но ему мешала оса, летая пред его широким лицом. Третий мужик, отломив от ступени большую гнилушку, внимательно рассматривал ее.
Красавина. Против тебя превелегию, что я завсегда могу быть лучше тебя и во всем превозвышена; а тебя в лабет поставят (здесь это
выражение употреблено в
смысле: поставят в конфузное положение — Прим. А. Н. Островского).
Вон она, в темном платье, в черном шерстяном платке на шее, ходит из комнаты в кухню, как тень, по-прежнему отворяет и затворяет шкафы, шьет, гладит кружева, но тихо, без энергии, говорит будто нехотя, тихим голосом, и не по-прежнему смотрит вокруг беспечно перебегающими с предмета на предмет глазами, а с сосредоточенным
выражением, с затаившимся внутренним
смыслом в глазах.