Неточные совпадения
— Любопытно, барин, посмотреть, как матросики стараются? Небось, скоро справим «конверт» [
Матросы всегда коверкают это слово и вместо корвет
говорят «конверт».]. Мы ведь в дальнюю [Дальняя — кругосветное и вообще далекое плавание.]… Я, барин, во второй раз иду…
— Прощай, матушка Рассея! Прощай, родимая! —
говорили матросы.
— Служил, братцы, у нас на фрегате один матросик — Егорка Кирюшкин… Нечего
говорить,
матрос как есть форменный, первый, можно сказать,
матрос по своему делу… штыкболтным [
Матрос, который ходит на нок (оконечность реи) и вяжет угол паруса (штык-болт).] на фор-марса-pee и за гребным на капитанском вельботе был… Все понимали, что бесстрашный матросик: куда хочешь пошли — пойдет. Но только, скажу я вам, человек он был самый что ни на есть отчаянный… вроде как будто пропащий…
«Повремените, — это он капитана просит, — такого лихого
матроса в арестанты назначать; я,
говорит, быть может, его исправлю».
— То-то оно и есть! — подтвердил Митрич и после минуты молчания прибавил, обращаясь ко всем: — давечь, в ночь, как рифы брали, боцман хотел было искровянить одного
матроса… Уже раз звезданул… А около ардимарин случись… Не моги,
говорит, Федотов, забижать
матроса, потому,
говорит, такой приказ капитанский вышел, чтобы рукам воли не давать.
— Потерпи, братцы… —
говорит какой-то
матрос, точно надеясь, что его могут услыхать.
Через два дня все почти французы оправились и, одетые в русские матросские костюмы и пальто, выходили на палубу и скоро сделались большими приятелями наших
матросов, которые ухитрялись
говорить с французами на каком-то особенном жаргоне и, главное, понимать друг друга.
— Они по-нашему, братцы, не привычны, — авторитетно
говорит фор-марсовый Ковшиков, рыжий, с веснушками, молодой парень, с добродушно-плутоватыми смеющимися глазами и забубенным видом лихача и забулдыги-матроса. — Я пил с ими, когда ходил на «Ласточке» в заграницу… Нальет это он в рюмочку рому или там абсини [Абсент.] — такая у них есть водка — и отцеживает вроде быдто курица, а чтобы сразу — не согласны! Да и больше все виноградное вино пьют.
А боцман сердито заходил по баку, и потом Володя слышал, как Федотов насмешливо
говорил одному старому
матросу...
— Туда же… лезет! Оскорбил,
говорит,
матроса. Вы-то, господа, не забиждайте
матроса, а свой брат, небось, не забидит. Может, и крепостных имеет, живет в холе и трудов настоящих не знает, а учит. Ты поживи-ка на свете, послужи-ка как следовает, тогда посмотрим, как-то ты сам не вдаришь никого… Так, зря мелет! — закончил боцман и плюнул за борт.
— Эка благодать! —
говорили матросы, посматривая на остров.
Одним словом, «не жизнь, а малина», как
говорили матросы.
И, точно понимая, что «с водой шутить нельзя», как
говорит Бастрюков,
матросы, особенно старые, поют молитву сосредоточенные и серьезные, осеняя свои загорелые лица широкими крестами.
Некоторое нетерпение замечается и среди
матросов, и они все чаще и чаще спрашивают: «Долго ли еще плыть до места?» Им, видимо, хочется, как
говорят моряки, «освежиться», то есть погулять и выпить на берегу.
— Берег скоро… Скоро придем! — весело
говорят матросы.
Через пять минут четыре
матроса уже сидели в отгороженном пространстве на палубе, около бака, и перед ними стояла ендова водки и чарка.
Матросы любопытно посматривали, что будет дальше. Некоторые выражали завистливые чувства и
говорили...
Я уж не сомневался, что это пираты, и
говорю матросам: «Надо, друзья, их принять как следует.
Пьяный, вероятно, обиделся и, ни слова не
говоря, съездил по уху полисмена, повергнув почтенного блюстителя порядка в изумление, которым
матрос не преминул воспользоваться: он вырвался из крепкой руки полисмена и в минуту уже был на баркасе.
Положим, их требования от него скромнее, их развлечения грубее: помотаться по городу и провести время в каком-нибудь кабачке за стаканом водки, но и это отвлечение от однообразной судовой жизни громадное удовольствие, не
говоря уже о том, что даже и беглое мимолетное знакомство с чужой стороной, с другими порядками и нравами, конечно, интересует
матросов и невольно производит впечатление, действуя развивающим образом.
Раз Первушин после обеда на берегу шепнул старшему офицеру, как будто в порыве откровенности, что Ашанин позволял себе неуважительно отозваться о нем; другой раз — будто Ашанин заснул на вахте; в третий раз
говорил, что Ашанин ищет дешевой популярности между
матросами и слишком фамильярничает с ними во вред дисциплине, — словом, изо всех сил своей мелкой злобной душонки старался очернить Володю в глазах старшего офицера.
— Здравия желаем, вашескобродие! — громко и радостно отвечали
матросы, глядя на своего «голубя» теми веселыми взглядами, которые лучше слов
говорили о расположении
матросов к капитану.
Среди
матросов было в это утро необыкновенное оживление. Разбившись на кучки, все
говорили о только что прочитанном приказе и обсуждали его на разные лады. Особенно горячо
говорили молодые
матросы, но среди стариков находилось и несколько скептиков, не вполне веривших в применение нового положения.
— Чудно что-то, братец ты мой, —
говорил он такому же старику,
матросу Артамонову, — право, чудно!
— А понял я в тех смыслах, что вовсе без всякого предела телесно обескураживать человека по новому закон-положению нельзя, хотя бы даже самого штафного
матроса. Положен, значит, предел, чтобы никого не доводить до отчаянности души, —
говорил Копчиков, видимо сам упиваясь цветами своего красноречия. — Получи законную препорцию и уходи. Мол, мерсите вам: больше препорции нет по закон-положению. Но самая главная, можно сказать, загвоздка нынче, что ежели ты что-нибудь свиноватил, так сейчас будут судом судить.
Он то и дело подходил то к одной, то к другой кучке
матросов, слушал, что там
говорили, и, улыбаясь своей славной светлой улыбкой, замечал...
«За что, —
говорит, — вы будете чаи распивать да разговоры разговаривать, когда
матрос на дождю мокнет…
Вы, —
говорит, — должны
матросу пример подать, а не то чтобы прохлаждаться»…
В эти дни Ашанин
говорил со многими старыми
матросами, ожидавшими после возвращения в Россию отставки или бессрочного отпуска, и ни один из них, даже самых лихих
матросов, отличавшихся и знанием дела, и отвагой, и бесстрашием, не думал снова поступить по «морской части». Очень немногие, подобно Бастрюкову, собирались в деревню — прежняя долгая служба уничтожала земледельца, — но все в своих предположениях о будущем мечтали о сухопутных местах.
— Рассея-матушка, братцы! — радостно
говорили матросы.
Неточные совпадения
— Да, — сказал Атвуд, видя по улыбающимся лицам
матросов, что они приятно озадачены и не решаются
говорить. — Так вот в чем дело, капитан… Не нам, конечно, судить об этом. Как желаете, так и будет. Я поздравляю вас.
Весь день на крейсере царило некое полупраздничное остолбенение; настроение было неслужебное, сбитое — под знаком любви, о которой
говорили везде — от салона до машинного трюма; а часовой минного отделения спросил проходящего
матроса: «Том, как ты женился?» — «Я поймал ее за юбку, когда она хотела выскочить от меня в окно», — сказал Том и гордо закрутил ус.
— А меня, батенька, привезли на грузовике, да-да! Арестовали, черт возьми! Я
говорю: «Послушайте, это… это нарушение закона, я, депутат, неприкосновенен». Какой-то студентик, мозгляк, засмеялся: «А вот мы,
говорит, прикасаемся!» Не без юмора сказал, а? С ним —
матрос, эдакая, знаете, морда: «Неприкосновенный? — кричит. — А наши депутаты, которых в каторгу закатали, — прикосновенны?» Ну, что ему ответишь? Он же — мужик, он ничего не понимает…
Самгин не знал, но почему-то пошевелил бровями так, как будто о дяде Мише излишне
говорить; Гусаров оказался блудным сыном богатого подрядчика малярных и кровельных работ, от отца ушел еще будучи в шестом классе гимназии, учился в казанском институте ветеринарии, был изгнан со второго курса, служил приказчиком в богатом поместье Тамбовской губернии,
матросом на волжских пароходах, а теперь — без работы, но ему уже обещано место табельщика на заводе.
— Нервы. Так вот: в Мариуполе,
говорит, вдова, купчиха, за матроса-негра замуж вышла, негр православие принял и в церкви, на левом клиросе, тенором поет.