Неточные совпадения
— Я не имею удовольствия знать этого
господина Левина, — улыбаясь сказал Вронский, — но, вероятно, он никогда не видал тех машин, которые он осуждает. А если видел и испытывал, то кое-как, и не заграничную, а какую-нибудь русскую. А какие же тут могут быть
взгляды?
— Только не я, — смутившись и бросив испуганный
взгляд на стоявшего подле с Сергеем Ивановичем ядовитого
господина, сказал Свияжский.
Их окружают несколько молодцов с топорами, с дубинами, готовых по первому
взгляду господина послать в другой мир без покаяния того, кого укажет им этот взгляд.
Неточные совпадения
В оставленном им сочинении"О благовидной
господ градоначальников наружности"(см. далее, в оправдательных документах) он довольно подробно изложил свои
взгляды на этот предмет, но, как кажется, не вполне искренно связал свои успехи у глуповских дам с какими-то политическими и дипломатическими целями.
— Не радуйся, однако. Я как-то вступил с нею в разговор у колодца, случайно; третье слово ее было: «Кто этот
господин, у которого такой неприятный тяжелый
взгляд? он был с вами, тогда…» Она покраснела и не хотела назвать дня, вспомнив свою милую выходку. «Вам не нужно сказывать дня, — отвечал я ей, — он вечно будет мне памятен…» Мой друг, Печорин! я тебя не поздравляю; ты у нее на дурном замечании… А, право, жаль! потому что Мери очень мила!..
Они встретились
взглядами и чутьем поняли друг друга: барин-де завалился спать, можно и заглянуть кое-куда.
Это был
господин немолодых уже лет, чопорный, осанистый, с осторожною и брюзгливою физиономией, который начал тем, что остановился в дверях, озираясь кругом с обидно-нескрываемым удивлением и как будто спрашивал
взглядами: «Куда ж это я попал?» Недоверчиво и даже с аффектацией [С аффектацией — с неестественным, подчеркнутым выражением чувств (от фр. affecter — делать что-либо искусственным).] некоторого испуга, чуть ли даже не оскорбления, озирал он тесную и низкую «морскую каюту» Раскольникова.
— Вы,
барин, идите-ка своей дорогой, вам тут делать нечего. А вы — что? — спросил он Самгина, измеряя его
взглядом голубоватых глаз. — Магазин не торгует, уходите.