Неточные совпадения
Неужели между мной и этим офицером-мальчиком существуют и могут существовать какие-нибудь другие отношения, кроме тех, что бывают с каждым знакомым?» Она презрительно
усмехнулась и опять взялась за книгу, но уже решительно не могла понимать того, что читала.
Алексей Александрович презрительно
усмехнулся. Это он давно знал, но это не могло быть приложимо к его случаю.
Алексей Александрович грустно
усмехнулся, посмотрел на шурина и, не отвечая, подошел к столу, взял с него начатое письмо и подал шурину.
Помещик
усмехнулся под белыми усами.
Она презрительно
усмехнулась.
Неточные совпадения
(
Усмехается и трясет головою.
Пан
усмехнулся: «Спасения // Я уж не чаю давно, // В мире я чту только женщину, // Золото, честь и вино.
Мы идем, идем — // Остановимся, // На леса, луга // Полюбуемся. // Полюбуемся // Да послушаем, // Как шумят-бегут // Воды вешние, // Как поет-звенит // Жавороночек! // Мы стоим, глядим… // Очи встретятся — //
Усмехнемся мы, //
Усмехнется нам // Лиодорушка.
Г-жа Простакова (
усмехаясь радостно). Робенок, право, хоть и жених. Пойти за ним, однако ж, чтоб он с резвости без умыслу чем-нибудь гостя не прогневал.
Софья (
усмехаясь). Боже мой! Если б ты его увидел, ревность твоя довела б тебя до крайности!