Неточные совпадения
— Ну,
так они
смешные, твои skeletons, а не мрачные, — улыбаясь сказала Долли.
Вся ее болезнь и леченье представлялись ей
такою глупою, даже
смешною вещью!
— Нет, он мне очень нравится. Не оттого, что он будущий beau-frère, [Шурин,] — отвечала Львова. — И как он хорошо себя держит! А это
так трудно держать себя хорошо в этом положении — не быть
смешным. А он не смешон, не натянут, он видно, что тронут.
Несмотря на его уверения в противном, она была твердо уверена, что он
такой же и еще лучше христианин, чем она, и что всё то, что он говорит об этом, есть одна из его
смешных мужских выходок, как то, что он говорил про broderie anglaise: будто добрые люди штопают дыры, а она их нарочно вырезывает, и т. п.
Степан Аркадьич и княгиня были возмущены поступком Левина. И он сам чувствовал себя не только ridicule [
смешным] в высшей степени, но и виноватым кругом и опозоренным; но, вспоминая то, что он и жена его перестрадали, он, спрашивая себя, как бы он поступил в другой раз, отвечал себе, что точно
так же.
― Ты вот и не знаешь этого названия. Это наш клубный термин. Знаешь, как яйца катают,
так когда много катают, то сделается шлюпик.
Так и наш брат: ездишь-ездишь в клуб и сделаешься шлюпиком. Да, вот ты смеешься, а наш брат уже смотрит, когда сам в шлюпики попадет. Ты знаешь князя Чеченского? — спросил князь, и Левин видел по лицу, что он собирается рассказать что-то
смешное.
«А то он
так был мрачен и
так мучался, что мне становилось страшно за него. И какой он
смешной!» прошептала она улыбаясь.
— А то раз, — начала опять Лукерья, — вот смеху-то было! Заяц забежал, право! Собаки, что ли, за ним гнались, только он прямо в дверь как прикатит!.. Сел близехонько и долго-таки сидел, все носом водил и усами дергал — настоящий офицер! И на меня смотрел. Понял, значит, что я ему не страшна. Наконец, встал, прыг-прыг к двери, на пороге оглянулся — да и был таков!
Смешной такой!
— Он-с заведует, да и допрежь того, при старике еще, Сергей Николаич всем заправлял: у них так это шло, что он по полевой части заведывает, а супруга его… как ей имя-то?
Смешное такое…
Неточные совпадения
Сохранение пропорциональностей частей тела также не маловажно, ибо гармония есть первейший закон природы. Многие градоначальники обладают длинными руками, и за это со временем отрешаются от должностей; многие отличаются особливым развитием иных оконечностей или же уродливою их малостью, и от того кажутся
смешными или зазорными. Сего всемерно избегать надлежит, ибо ничто
так не подрывает власть, как некоторая выдающаяся или заметная для всех гнусность.
— Я думаю то же, — сказал Грушницкий. — Он любит отшучиваться. Я раз ему
таких вещей наговорил, что другой бы меня изрубил на месте, а Печорин все обратил в
смешную сторону. Я, разумеется, его не вызвал, потому что это было его дело; да не хотел и связываться…
— Что ж тут
смешного? — сказал Чичиков, отчасти недовольный
таким смехом.
— История тоже
смешная, но мне-то от ней не смешно. Даже
так, что если ваше превосходительство…
Татьяна вслушаться желает // В беседы, в общий разговор; // Но всех в гостиной занимает //
Такой бессвязный, пошлый вздор; // Всё в них
так бледно, равнодушно; // Они клевещут даже скучно; // В бесплодной сухости речей, // Расспросов, сплетен и вестей // Не вспыхнет мысли в целы сутки, // Хоть невзначай, хоть наобум // Не улыбнется томный ум, // Не дрогнет сердце, хоть для шутки. // И даже глупости
смешной // В тебе не встретишь, свет пустой.