Неточные совпадения
Насупротив от Николая были зелени и там стоял его охотник, один
в яме за выдавшимся
кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки — Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по
направлению к зеленям, прочь от Николая.
Неточные совпадения
Тогда я вернулся назад и пошел
в прежнем
направлении. Через полчаса я увидел огни бивака. Яркое пламя освещало землю,
кусты и стволы деревьев. Вокруг костров суетились люди. Вьючные лошади паслись на траве; около них разложены были дымокуры. При моем приближении собаки подняли лай и бросились навстречу, но, узнав меня, сконфузились и
в смущении вернулись обратно.
Часто случалось мне не верить своим глазам, когда, после отчаянного выстрела, пущенного просто
в куст или
в чащу древесных ветвей по тому
направлению, по какому юркнул вальдшнеп, вдруг собака выносила мне из
кустов убитого вальдшнепа. Как частые сучья, правда без листьев, за которыми не видно птицы, не мешают иногда дроби попасть
в нее — не понимаю и теперь!..
Селезень присядет возле нее и заснет
в самом деле, а утка, наблюдающая его из-под крыла недремлющим глазом, сейчас спрячется
в траву, осоку или камыш; отползет, смотря по местности, несколько десятков сажен, иногда гораздо более, поднимется невысоко и, облетев стороною, опустится на землю и подползет к своему уже готовому гнезду, свитому из сухой травы
в каком-нибудь крепком, но не мокром, болотистом месте, поросшем
кустами; утка устелет дно гнезда собственными перышками и пухом, снесет первое яйцо, бережно его прикроет тою же травою и перьями, отползет на некоторое расстояние
в другом
направлении, поднимется и, сделав круг, залетит с противоположной стороны к тому месту, где скрылась; опять садится на землю и подкрадывается к ожидающему ее селезню.
Поднявши стаю, надобно следить глазами за ее полетом, всегда прямолинейным, и идти или, всего лучше, ехать верхом по его
направлению; стая перемещается недалеко; завалившись
в долинку,
в овражек или за горку, она садится большею частию
в ближайший кустарники редко
в чистое поле, разве там, где перелет до
кустов слишком далек; переместившись, она бежит шибко, но собака, напавши на след снова, легко ее находит.
Но сильный ветер, безгранично властвуя степью, склоняет до пожелтевших корней слабые, гибкие
кусты ковыля, треплет их, хлещет, рассыпает направо и налево, бьет об увядшую землю, несет по своему
направлению, и взору представляется необозримое пространство, все волнующееся и все как будто текущее
в одну сторону.