Неточные совпадения
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход, Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни
проводить ночей, как он прежде любил
проводить их, ни
отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах,
балах и преимущественно у князя Василия — в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Большую часть времени он
проводил вне дома, на обедах, вечерах и
балах.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый
бал. Хозяин тоже
проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман, и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр
проводил вечер на даче Бенигсена — на
бале, даваемом генерал-адъютантами.
Неточные совпадения
Но Прыщ был совершенно искренен в своих заявлениях и твердо решился следовать по избранному пути. Прекратив все дела, он ходил по гостям, принимал обеды и
балы и даже
завел стаю борзых и гончих собак, с которыми травил на городском выгоне зайцев, лисиц, а однажды заполевал [Заполева́ть — добыть на охоте.] очень хорошенькую мещаночку. Не без иронии отзывался он о своем предместнике, томившемся в то время в заточении.
— Вот я и прочла твое письмо, — сказала Кити, подавая ему безграмотное письмо. — Это от той женщины, кажется, твоего брата… — сказала она. — Я не прочла. А это от моих и от Долли. Представь! Долли
возила к Сарматским на детский
бал Гришу и Таню; Таня была маркизой.
Чуткий нос его слышал за несколько десятков верст, где была ярмарка со всякими съездами и
балами; он уж в одно мгновенье ока был там, спорил и
заводил сумятицу за зеленым столом, ибо имел, подобно всем таковым, страстишку к картишкам.
Служив отлично-благородно, // Долгами жил его отец, // Давал три
бала ежегодно // И промотался наконец. // Судьба Евгения хранила: // Сперва Madame за ним ходила, // Потом Monsieur ее сменил; // Ребенок был резов, но мил. // Monsieur l’Abbé, француз убогой, // Чтоб не измучилось дитя, // Учил его всему шутя, // Не докучал моралью строгой, // Слегка за шалости бранил // И в Летний сад гулять
водил.
Так мысль ее далече бродит: // Забыт и свет и шумный
бал, // А глаз меж тем с нее не
сводит // Какой-то важный генерал. // Друг другу тетушки мигнули, // И локтем Таню враз толкнули, // И каждая шепнула ей: // «Взгляни налево поскорей». — // «Налево? где? что там такое?» — // «Ну, что бы ни было, гляди… // В той кучке, видишь? впереди, // Там, где еще в мундирах двое… // Вот отошел… вот боком стал… — // «Кто? толстый этот генерал?»