Цитаты со словом «обращаться»
— J’ai apporté mon ouvrage, [Я захватила работу,] — сказала она, развертывая свой ридикюль и
обращаясь ко всем вместе.
— Смотрите, Annette, ne me jouez pas un mauvais tour, —
обратилась она к хозяйке. — Vous m’avez écrit, que c’était une toute petite soirée; voyez, comme je suis attifée. [не сыграйте со мной злой шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький вечер. Видите, как я укутана.]
— Vous savez, mon mari m’abandonne, — продолжала она тем же тоном,
обращаясь к генералу, — il va se faire tuer. Dites moi, pourquoi cette vilaine guerre, [Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем эта гадкая война,] — сказала она князю Василию и, не дожидаясь ответа, обратилась к дочери князя Василия, к красивой Элен.
— Вы думаете?.. — сказала Анна Павловна, чтобы сказать что́-нибудь и вновь
обратиться к своим занятиям хозяйки дома, но Пьер сделал обратную неучтивость. Прежде он, не дослушав слов собеседницы, ушел; теперь он остановил своим разговором собеседницу, которой нужно было от него уйти. Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.
— Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] — проговорила она. — Voyons, à quoi pensez-vous? —
обратилась она к князю Ипполиту: — apportez-moi mon ridicule. [Что ж вы? О чем вы думаете? — принесите мой ридикюль.]
— André, [Андрей,] — сказала его жена,
обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась и к посторонним, — какую историю нам рассказал виконт о m-llе Жорж и Бонапарте!
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и
обратился к Анне Павловне.
— Поверьте, что я сделаю всё, что́ могу, княгиня, — отвечал князь Василий, — но мне трудно просить государя; я бы советовал вам
обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
— Aucun, [Никакого,] — возразил виконт. — После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si même ça été un héros pour certaines gens, — сказал виконт,
обращаясь к Анне Павловне, — depuis l’assassinat du duc il y a un martyr de plus dans le ciel, un héros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
— Па-звольте, сударь, — сухо-неприятно
обратился князь Андрей по-русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
— Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, — сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине)
обращаясь к княгине.
Муж смотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто-то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате: однако с холодною учтивостью вопросительно
обратился к жене...
— Ты
обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
— Яков! давай бутылку, Яков! — кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. — Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, —
обратился он к Пьеру.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари,
обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
— Ну-ка ты, силач, —
обратился он к Пьеру.
— Слушать! — крикнул он, стоя на подоконнике и
обращаясь в комнату. Все замолчали.
— Я держу пари (он говорил по-французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). — Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? — прибавил он,
обращаясь к англичанину.
— Однако, ma chère, это славная штука, — сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала,
обратился уже к барышням. — Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
— Bonjour, ma chère, je vous félicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] — сказала гостья. — Quelle délicieuse enfant! [Какое прелестное дитя!] — прибавила она,
обращаясь к матери.
— Ну, поди, поди с своим уродом! — сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. — Это моя меньшая, —
обратилась она к гостье.
— Скажите, моя милая, — сказала она,
обращаясь к Наташе, — как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья
обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
— Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? — сказал он, с улыбкой
обращаясь к матери.
— Да, ma chère, — сказал старый граф,
обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. — Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chère. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба-то? — сказал граф вопросительно.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной,
обратилась к молодому Ростову...
— Вера, — сказала графиня,
обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. — Как у вас ни на что́ понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Ты этого никогда не поймешь, — сказала она,
обращаясь к Вере, — потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам де Жанлис!] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие — делать неприятности другим.
— Mon cher, vous m’avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] —
обратилась она опять к сыну, прикосновением руки возбуждая его.
— Старайтесь служить хорошо и быть достойным, — прибавил он, строго
обращаясь к Борису. — Я рад… Вы здесь в отпуску? — продиктовал он своим бесстрастным тоном.
— Борис! — сказала она сыну и улыбнулась, — я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? —
обратилась она к князю.
— Имениннице дорогой с детками, — сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. — Ты что, старый греховодник, —
обратилась она к графу; целовавшему ее руку, — чай, скучаешь в Москве? собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подростут… — она указывала на девиц, — хочешь — не хочешь, надо женихов искать.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно-сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и
обратилась к Пьеру.
Этот самый взгляд ее иногда
обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
А рассуждать как мо-о-ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо-о-ожно менше, — докончил он, опять
обращаясь к графу.
А вы как судитэ, молодой человек и молодой гусар? — прибавил он,
обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
— О чем вы там шумите? — вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. — Что́ ты по столу стучишь? —
обратилась она к гусару, — на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы пред тобой?
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и
обратилась к матери...
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так
обращаться с Марьей Дмитриевной.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пиеску с варияциями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что-нибудь. Наташа, к которой
обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки-хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры,
обращаясь к первой скрипке...
Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна,
обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его.
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно-грустно
обратилась к Пьеру.
В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что-то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и
обратился к дамам.
— Я и не знаю, чтó в этой бумаге, — говорила княжна,
обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. — Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
— Mais, mon prince, [Но, князь,] говорила Анна Михайловна, — после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, —
обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василия.
Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились,
обратился к жене.
Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге
обратилась к брату...
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей,
обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот...
За столом князь чаще всего
обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
Цитаты из русской классики со словом «обращаться»
В надежде на снисхождение вашего сиятельства, прямо к вам
обращаюсь с покорнейшею просьбою; знаю, что следовало бы просить по начальству; но как дело идет о здоровье, которое не терпит промедления, то уверен, что вы простите больному человеку это невольное отклонение от формы и благосклонно взглянете на его просьбу.
Забиякин. Ваше сиятельство изволите говорить: полицеймейстер! Но неужели же я до такой степени незнаком с законами, что осмелился бы утруждать вас, не
обращавшись прежде с покорнейшею моею просьбой к господину полицеймейстеру! Но он не внял моему голосу, князь, он не внял голосу оскорбленной души дворянина… Я старый слуга отечества, князь; я, может быть, несколько резок в моей откровенности, князь, а потому не имею счастия нравиться господину Кранихгартену… я не имею утонченных манер, князь…
— Для чего я не служу, милостивый государь, — подхватил Мармеладов, исключительно
обращаясь к Раскольникову, как будто это он ему задал вопрос, — для чего не служу? А разве сердце у меня не болит о том, что я пресмыкаюсь втуне? Когда господин Лебезятников, тому месяц назад, супругу мою собственноручно избил, а я лежал пьяненькой, разве я не страдал? Позвольте, молодой человек, случалось вам… гм… ну хоть испрашивать денег взаймы безнадежно?
— Однако как ты смеешь говорить мне грубости? — восклицает проницательный читатель,
обращаясь ко мне: — я за это подам на тебя жалобу, расславлю тебя человеком неблагонамеренным!
— Будет-с! — произнес решительно Петр Михайлыч. — Человек этот благорасположен ко мне и пользуется между литераторами большим авторитетом. Я говорю о Федоре Федорыче, — прибавил он,
обращаясь к дочери.
Ассоциации к слову «обращаться»
Синонимы к слову «обращаться»
Предложения со словом «обращаться»
- Надо было только дивиться тому, как этот человек умел обращаться с женщинами.
- Если мне удалось задуманное, эта книга станет для вас надёжным источником информации, где легко найти простые и поощряющие советы и рекомендации, к которым вы сможете обращаться снова и снова.
- Чтобы ответить на этот вопрос, посмотрите, как люди обращаются друг с другом, почитайте любую книгу по истории или посмотрите сегодня вечером выпуск новостей.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «обращаться»
Значение слова «обращаться»
Афоризмы русских писателей со словом «обращаться»
- Так же как и смерть, загадка семьи не понятна, не разрешена. Династии, общества, империи обращались в прах, если в них начинала рушиться семья…
- Обращаться с словом нужно честно.
- Ум же всегда обращается к собственной пользе, как магнит к северу.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно