Неточные совпадения
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства,
усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его
выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Ровинская небрежно, но в то же время и пристально глядела вниз на эстраду и на зрителей, и лицо ее
выражало усталость, скуку, а может быть, и то пресыщение всеми зрелищами, какие так свойственны знаменитостям.
Она была дома. Он велел доложить о себе; его тотчас приняли. Когда он вошел, она стояла посреди комнаты. На ней была утренняя блуза, с широкими открытыми рукавами; лицо ее, бледное по-вчерашнему, но не по-вчерашнему свежее,
выражало усталость; томная улыбка, которою она приветствовала своего гостя, еще яснее обозначила это выражение. Она протянула ему руку и посмотрела на него ласково, но рассеянно.
Несмотря на то, что глаза были закрыты, лицо госпожи
выражало усталость, раздраженье и привычное страданье.
Неточные совпадения
По мере того, однако ж, как дело подходило к зиме, свидания их становились реже наедине. К Ильинским стали ездить гости, и Обломову по целым дням не удавалось сказать с ней двух слов. Они менялись взглядами. Ее взгляды
выражали иногда
усталость и нетерпение.
С этих пор он безусловно замолчал. По целым дням ходил по комнате, наморщив угрюмо лоб, шевеля губами и не чувствуя
усталости. Временами останавливался, как бы желая что-то
выразить, но не находил слова. По-видимому, он не утратил способности мыслить; но впечатления так слабо задерживались в его мозгу, что он тотчас же забывал их. Поэтому неудача в отыскании нужного слова не вызывала в нем даже нетерпения. Арина Петровна с своей стороны думала, что он непременно подожжет усадьбу.
Тюремщик отворил дубовую дверь, окованную железом, и они вошли в просторную комнату с одним окном. В ней стояли две кровати, небольшой стол и несколько стульев. На одном из них сидел человек лет за тридцать, в синем сюртуке. Лицо его было бледно,
усталость и совершенное изнурение сил ясно изображались на впалых щеках его; но взор его был спокоен и все черты лица
выражали какое-то ледяное равнодушие и даже бесчувственность.
Лицо его мне показалось бледным и, являя следы дорожной
усталости,
выражало недоумение, любопытство, недовольство — чувства, в обычное время ему мало известные.
Без всякой церемонии, одним движеньем кисти заставлял он оригинал поднимать голову, который, наконец, начал сильно вертеться и
выражать совершенную
усталость.