Цитаты со словом «общество»
— Mais à propos de votre famille, [Кстати о вашем семействе,] — сказала она, — знаете ли, что ваша дочь с тех пор, как выезжает, fait les délices de tout le monde. On la trouve belle, comme le jour. [составляет наслаждение всего
общества. Ее находят прекрасною, как день.]
Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по
обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника.
Он нигде не служил еще, только что приехал из-за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в
обществе.
Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели. Кроме ma tante, около которой сидела только одна пожилая дама с исплаканным, худым лицом, несколько чужая в этом блестящем
обществе, общество разбилось на три кружка. В одном, более мужском, центром был аббат; в другом, молодом, красавица-княжна Элен, дочь князя Василия, и хорошенькая, румяная, слишком полная по своей молодости, маленькая княгиня Болконская. В третьем Мортемар и Анна Павловна.
Виконт был миловидный, с мягкими чертами и приемами, молодой человек, очевидно считавший себя знаменитостью, но, по благовоспитанности, скромно предоставлявший пользоваться собой тому
обществу, в котором он находился.
— Le vicomte a été personnellement connu de monseigneur, [Виконт был лично знаком с герцогом,] — шепнула Анна Павловна одному. — Le vicomte est un parfait conteur, [Виконт удивительный мастер рассказывать,] — проговорила она другому. — Сomme on voit l’homme de la bonne compagnie, [Как сейчас виден человек хорошего
общества,] — сказала она третьему; и виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью.
— Я так очарован прелестями ума и образования
общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, — сказал он.
Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё
общество.
— Образуйте мне этого медведя, — сказал он. — Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому. человеку, как
общество умных женщин.
— Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, — продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, — то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями,
общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
— Говорят, что бал будет очень хорош, — отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. — Все красивые женщины
общества будут там.
И это глупое
общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины…
Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное
общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в
обществе le terrible dragon, [«драгуном»,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения.
Генерал-аншеф князь Николай Андреевич, по прозванью в
обществе le roi de Prusse, [прусский король,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m-lle Bourienne. [мамзель Бурьен.]
— Я другое дело. Чтó обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, André, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [не весела] для женщины, привыкшей к лучшему
обществу. M-lle Bourienne одна…
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному
обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему...
В штабе Кутузова, между товарищами-сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском
обществе, имел две совершенно-противоположные репутации.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного
общества с князем Андреем.
В
обществе он постоянно выжидал случая сказать что-нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом
обществе.
— Ну, вот что́, господа, — сказал Билибин, — Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Вене, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave, [в этой гадкой моравской дыре,] это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brünn. [Надо его поподчевать Брюнном.] Вы возьмите на себя театр, я —
общество, вы, Ипполит, разумеется, — женщин.
Из прежнего его холостого
общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход, Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия — в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
В день именин Элен у князя Василья ужинало маленькое
общество людей самых близких, как говорила княгиня, родные и друзья.
Чтó бы ни говорили и как бы ни смеялись и шутили другие, как бы аппетитно ни кушали и рейнвейн, и соте, и мороженое, как бы ни избегали взглядом эту чету, как бы ни казались равнодушны, невнимательны к ней, чувствовалось почему-то, по изредка бросаемым на них взглядам, что и анекдот о Сергее Кузьмиче, и смех, и кушанье — всё было притворно, а все силы внимания всего этого
общества были обращены только на эту пару — Пьера и Элен.
Среди тех ничтожно-мелких, искусственных интересов, которые связывали это
общество, попало простое чувство стремления красивых и здоровых молодых мужчины и женщины друг к другу.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, a на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в
обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m-lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое-то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского
общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто их жизнь, до сих пор происходившая во мраке, вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Несмотря на то, что Анатоль в женском
обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоела беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Воurienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайною быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чая перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах.
Они полгода не видались почти; и в том возрасте, когда молодые люди делают первые шаги на пути жизни, оба нашли друг в друге огромные перемены, совершенно новые отражения тех
обществ, в которых они сделали свои первые шаги жизни. Оба много переменились с своего последнего свидания и оба хотели поскорее выказать друг другу происшедшие в них перемены.
Ему неприятно было, что он попал в дурное
общество.
Кроме того, ему казалось что-то унизительное для своего мужества в женском
обществе.
Он ездил на балы и в женское
общество, притворяясь, что делал это против воли.
— И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его
общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
Предсказание Наташи сбывалось. Долохов, не любивший дамского
общества, стал часто бывать в доме, и вопрос о том, для кого он ездит, скоро (хотя никто и не говорил про это) был решен так, что он ездит для Сони. И Соня, хотя никогда не посмела бы сказать этого, знала это и всякий раз, как кумач, краснела при появлении Долохова.
Как только он вошел, он заметил и почувствовал напряженность любовной атмосферы в доме, но кроме того он заметил странное замешательство, царствующее между некоторыми из членов
общества.
В буйных оргиях и разврате, всё получая от
общества и ничего не отдавая ему.
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в
обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
Орден наш подражает древним
обществам, которые открывали свое учение иероглифами.
Некоторых Пьер знал по петербургскому
обществу.
Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего
общества и даже двора, — прибавил он, понизив голос.
Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в
обществе.
Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении
общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устраивать, вечера, на которых собиралась, во-первых, 1а crême de la véritable bonne société, la fine fleur de l’essence intellectuelle de la société de Pétersbourg, [сливки настоящего хорошего
общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна.
Кроме этого утонченного выбора
общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое-нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
La crême de la véritable bonne société [Сливки настоящего хорошего
общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из Mortemart’a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d’un homme de beaucoup de mérite, [человека с большими достоинствами,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере
обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться.
Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё
общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в
обществе своего друга. Он замолчал.
Цитаты из русской классики со словом «общество»
Меня любили отдельные люди, иногда даже восторгались мной, но мне всегда казалось, что меня не любило «общественное мнение», не любило светское
общество, потом не любили марксисты, не любили широкие круги русской интеллигенции, не любили политические деятели, не любили представители официальной академической философии и науки, не любили литературные круги, не любили церковные круги.
В марксизме есть две тенденции — тенденция к объективации и отчуждению человека в коллектив, и тенденция к субъективизму, к освобождению труда и трудящихся от власти
общества, к гуманизации
общества.
В народничестве же не религиозном, революционном, народ отождествлялся с социальной категорией трудового класса
общества и его интересы отождествлялись с интересами труда.
Если социалисты и коммунисты считают злом индивидуалистическое капиталистическое устройство
общества, анархисты считают злом и самое правительство, то есть и монархисты, консерваторы, капиталисты, считающие злом социалистическое, коммунистическое устройство и анархию; и все эти партии не имеют иного, кроме насилия, средства соединить людей.
В своей книге «Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства между людьми» (1755) противопоставлял современное ему
общество «счастливой жизни людей» в «естественном» состоянии, вне губительных влияний роскоши и излишеств, свойственных, по его мнению, современной цивилизации.
Ассоциации к слову «общество»
Синонимы к слову «общество»
Предложения со словом «общество»
- Последние восемьдесят лет нашей истории наглядно показали, каким препятствием на пути развития современного общества является привычка смотреть на всё глазами древних римлян и греков.
- Следует иметь в виду, что в этих сферах исполнительная власть также вступает в отношения с членами гражданского общества.
- По мере развития общества люди учатся пользоваться компьютером, мобильным телефоном и пр.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «общество»
Значение слова «общество»
О́БЩЕСТВО, -а, ср. 1. Совокупность людей, объединенных общими для них конкретно-историческими условиями материальной жизни. Человеческое общество. История общества. Развитие общества. Наука об обществе. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ОБЩЕСТВО
Афоризмы русских писателей со словом «общество»
Дополнительно