Неточные совпадения
Наслажденье, которое доставляет им
ребенок прелестью его, этих ручек, ножек, тельца всего, удовольствие, доставляемое
ребенком, — меньше страданья, которое они испытывают — не говоря уже от
болезни или потери
ребенка, но от одного страха за возможность
болезней и смерти.
Но нет, она сама страшно мучалась и казнилась постоянно с
детьми, с их здоровьем и
болезнями.
Она бы думала, что жизнь и смерть как всех людей, так и ее
детей, вне власти людей, а во власти только Бога, и тогда бы она не мучалась тем, что в ее власти было предотвратить
болезни и смерти
детей, а она этого не сделала.
— Она пополнела с тех пор, как перестала рожать, и
болезнь эта — страдание вечное о
детях — стала проходить; не то что проходить, но она как будто очнулась от пьянства, опомнилась и увидала, что есть целый мир Божий с его радостями, про который она забыла, но в котором она жить не умела, мир Божий, которого она совсем не понимала.
Бабушка не могла уехать из Петербурга в Протозаново так скоро, как она хотела, — ее удержала
болезнь детей. Отец мой, стоя на крыльце при проводах Функендорфов, простудился и заболел корью, которая от него перешла к дяде Якову. Это продержало княгиню в Петербурге около месяца. В течение этого времени она не получала здесь от дочери ни одного известия, потому что письма по уговору должны были посылаться в Протозаново. Как только дети выздоровели, княгиня, к величайшему своему удовольствию, тотчас же уехала.
Анна Павловна. Что же тут удивительного? Человек принял участие в
болезни ребенка, сочувствовал, помогал, и она благодарна. И кроме того — отчего же ей не полюбить и не выйти замуж за Виктора?
— Даже жаркое лето, — повернулся к ней Караулов, — но именно летом-то и опасны сквозняки и я даже нахожу, что
болезнь ребенка и произошла от неосторожности в этом смысле, неосторожности, которую в дороге нельзя избежать.
Неточные совпадения
Она называла их и припоминала не только имена, но года, месяцы, характеры,
болезни всех
детей, и Долли не могла не оценить этого.
Она как будто очнулась; почувствовала всю трудность без притворства и хвастовства удержаться на той высоте, на которую она хотела подняться; кроме того, она почувствовала всю тяжесть этого мира горя,
болезней, умирающих, в котором она жила; ей мучительны показались те усилия, которые она употребляла над собой, чтобы любить это, и поскорее захотелось на свежий воздух, в Россию, в Ергушово, куда, как она узнала из письма, переехала уже ее сестра Долли с
детьми.
Но кроме того, как ни тяжелы были для матери страх
болезней, самые
болезни и горе в виду признаков дурных наклонностей в
детях, — сами
дети выплачивали ей уже теперь мелкими радостями за ее горести.
Они поговорили про
болезнь, про
ребенка, про Стиву, но, очевидно, ничто не интересовало Анну.
Не в здравом рассудке сие сказано было, а при взволнованных чувствах, в
болезни и при плаче
детей не евших, да и сказано более ради оскорбления, чем в точном смысле…