Неточные совпадения
Лучше она потому, что, во-первых, нет в ней совершенно излишних и только отвлекающих внимание
лиц — злодея Эдмунда и
безжизненных Глостера и Эдгара; во-вторых, потому, что нет в ней совершенно фальшивых эффектов бегания Лира по степи, разговоров с шутом и всех этих невозможных переодеваний и неузнаваний и повальных смертей; главное же, потому, что в этой драме есть простой, естественный и глубоко трогательный характер Лира и еще более трогательный, определенный и прелестный характер Корделии, чего нет у Шекспира, и потому, что есть в старой драме, вместо размазанных у Шекспира сцен свидания Лира с Корделией ненужным убийством Корделии, восхитительная сцена примирения Лира с Корделией, подобной которой нет ни одной во всех драмах Шекспира.
Вытянутое,
безжизненное лицо Половодова едва было тронуто жиденькой растительностью песочного цвета; широко раскрытые глаза смотрели напряженным, остановившимся взглядом, а широкие, чувственные губы и крепкие белые зубы придавали лицу жесткое и, на первый раз, неприятное выражение.
Трепетный блеск свечи под образами освещал
безжизненное лицо его с черными впадинами вместо глаз, с заостренною, холодною профилью, которая резко отделялась на совершенно почти темной стене.
— Ишь какой, — равнодушно сказала Маша, её
безжизненное лицо осталось неподвижным. Потом она стала пить чай, а руки у неё тряслись, блюдечко стучало о зубы её. Илья смотрел на неё из-за самовара и не знал — жалко ему Машу или не жалко?
Неточные совпадения
— Хабар иок — «нет нового», — отвечал старик, глядя не в
лицо, а на грудь Хаджи-Мурата своими красными
безжизненными глазами. — Я на пчельнике живу, нынче только пришел сына проведать. Он знает.
С
безжизненным взглядом, с выпяченною грудью и перетянутым и выступающим из-за перетяжки и сверху и снизу животом, он вышел к ожидавшим, и, чувствуя, что все взгляды с трепетным подобострастием обращены на него, он принял еще более торжественный вид. Встречаясь глазами с знакомыми
лицами, он, вспоминая кто — кто, останавливался и говорил иногда по-русски, иногда по-французски несколько слов и, пронизывая их холодным,
безжизненным взглядом, слушал, что ему говорили.
Первого он принял Чернышева. Чернышев тотчас же по
лицу и, главное, глазам Николая понял, что он нынче был особенно не в духе, и, зная вчерашнее его похождение, понял, отчего это происходило. Холодно поздоровавшись и пригласив сесть Чернышева, Николай уставился на него своими
безжизненными глазами.
Больная не могла выговорить ни слова: внезапная радость оковала уста ее; в немом восторге она устремила к небесам свои взоры. Но вдруг на
лице ее изобразилось глубокое уныние, глаза померкли, и прежняя
безжизненная бледность покрыла снова ее увядшие ланиты.
Дядя Аким покачал головою, повернулся
лицом к мальчику и снова устремил на него потухающий,
безжизненный взор.