Старый казак после этого уже совсем уверился, что это был не волк, а ведьма; а я подумал, что не бешеный ли это
был волк, потому что я никогда не видывал и не слыхивал, чтобы волк, после того как его прогнали, вернулся опять на народ.
Неточные совпадения
Собака заснула за двором. Голодный
волк набежал и хотел съесть ее. Собака и говорит: «
Волк! подожди меня
есть, — теперь я костлява, худа. А вот, дай срок, хозяева
будут свадьбу играть, тогда мне еды
будет вволю, я разжирею, — лучше тогда меня съесть».
Волк поверил и ушел. Вот приходит он в другой раз и видит — собака лежит на крыше.
Волк и говорит: «Что ж,
была свадьба?» А собака и говорит: «Вот что,
волк: коли другой раз застанешь меня сонную перед двором, не дожидайся больше свадьбы».
Волк обрадовался и подумал: «Теперь я
буду долго сыт; только я не стану
есть всего вдруг, а
буду есть понемногу, чтобы ничего не пропало: сперва съем что пожестче, а потом закушу тем, что помягче и послаще».
Мильтон
был близко от
волка, но, видно, боялся схватить его, а Булька, как ни торопился на своих коротких ногах, не мог
поспеть.
Мы бежали что
было силы за
волком, но и
волк и собаки скрылись у нас из виду.
Когда мы прибежали к канаве,
волка уже не
было, и обе собаки вернулись к нам с поднятыми хвостами и рассерженными лицами.
Мы осмотрели собак и нашли, что у Бульки на голове
была маленькая рана. Он, видпо, догнал
волка перед канавой, но не успел захватить, и
волк огрызнулся и убежал. Рана
была небольшая, так что ничего опасного не
было.
Старый казак говорил, что тут нет ничего удивительного, что это
был не
волк, что это
была ведьма и что она заколдовала мое ружье.
Украсть его нельзя
было, и уйти от меня он не мог, а случилось это с ним шесть недель после того, как его укусил
волк.
Стало
быть,
волк, точно,
был бешеный.
Шел по улице волк и всех прохожих бил хвостом. Хвост у него был щетинистый, твердый, как палка: и то мальчика волк ударит, то девочку, а то одну старую старушку ударил так сильно, что она упала и расшибла себе нос до крови. Другие волки хвост поджимают к ногам, когда ходят, а этот держал свой хвост высоко. Храбрый
был волк, но и глупый тоже.
Неточные совпадения
Барин в овраге всю ночь пролежал, // Стонами птиц и
волков отгоняя, // Утром охотник его увидал. // Барин вернулся домой, причитая: // — Грешен я, грешен! Казните меня! — //
Будешь ты, барин, холопа примерного, // Якова верного, // Помнить до судного дня!
Началось с того, что Волгу толокном замесили, потом теленка на баню тащили, потом в кошеле кашу варили, потом козла в соложеном тесте [Соложёное тесто — сладковатое тесто из солода (солод — слад), то
есть из проросшей ржи (употребляется в пивоварении).] утопили, потом свинью за бобра купили да собаку за
волка убили, потом лапти растеряли да по дворам искали:
было лаптей шесть, а сыскали семь; потом рака с колокольным звоном встречали, потом щуку с яиц согнали, потом комара за восемь верст ловить ходили, а комар у пошехонца на носу сидел, потом батьку на кобеля променяли, потом блинами острог конопатили, потом блоху на цепь приковали, потом беса в солдаты отдавали, потом небо кольями подпирали, наконец утомились и стали ждать, что из этого выйдет.
Положение
было неловкое; наступила темень, сделалось холодно и сыро, и в поле показались
волки. Бородавкин ощутил припадок благоразумия и издал приказ: всю ночь не спать и дрожать.
И минуты две думал он, кинуть ли его на расхищенье волкам-сыромахам или пощадить в нем рыцарскую доблесть, которую храбрый должен уважать в ком бы то ни
было. Как видит, скачет к нему на коне Голокопытенко:
В каком-то стаде у Овец, // Чтоб
Волки не могли их более тревожить, // Положено число Собак умножить. // Что́ ж? Развелось их столько наконец, // Что Овцы от
Волков, то правда, уцелели, // Но и Собакам надо ж
есть; // Сперва с Овечек сняли шерсть, // А там, по жеребью, с них шкурки полетели, // А там осталося всего Овец пять-шесть, // И тех Собаки съели.