Неточные совпадения
Без горького, постоянного труда не бывает художников… а трудиться, думал я,
глядя на его мягкие
черты, слушая его неспешную речь, — нет! трудиться ты не будешь, сжаться ты не сумеешь.
Она осталась печальной и озабоченной до самого вечера. Что-то происходило в ней, чего я не понимал. Ее взор часто останавливался на мне; сердце мое тихо сжималось под этим загадочным взором. Она казалась спокойною — а мне,
глядя на нее, все хотелось сказать ей, чтобы она не волновалась. Я любовался ею, я находил трогательную прелесть в ее побледневших
чертах, в ее нерешительных, замедленных движениях — а ей почему-то воображалось, что я не в духе.
— Как же. Примерно как у вас, военных. Сатана вроде полного генерала. Дьяволы да обер-черти на манер полковников. Прочие
черти глядя по должности: однако все на офицерских вакансиях состоят. Ну, а мы — легкие бесы, крупа — на посылках. Наш чин — головой об тын…
Неточные совпадения
— И на кой
черт я не пошел прямо на стрельцов! — с горечью восклицал Бородавкин,
глядя из окна на увеличивавшиеся с минуты на минуту лужи, — в полчаса был бы уж там!
Да ты смотри себе под ноги, а не
гляди в потомство; хлопочи о том, чтобы мужика сделать достаточным да богатым, да чтобы было у него время учиться по охоте своей, а не то что с палкой в руке говорить: «Учись!»
Черт знает, с которого конца начинают!..
«Экой
черт! — думал Чичиков,
глядя на него в оба глаза, — загребистая какая лапа!»
«Ужели, — думает Евгений, — // Ужель она? Но точно… Нет… // Как! из глуши степных селений…» // И неотвязчивый лорнет // Он обращает поминутно // На ту, чей вид напомнил смутно // Ему забытые
черты. // «Скажи мне, князь, не знаешь ты, // Кто там в малиновом берете // С послом испанским говорит?» // Князь на Онегина
глядит. // «Ага! давно ж ты не был в свете. // Постой, тебя представлю я». — // «Да кто ж она?» — «Жена моя».
Остановился сыноубийца и
глядел долго на бездыханный труп. Он был и мертвый прекрасен: мужественное лицо его, недавно исполненное силы и непобедимого для жен очарованья, все еще выражало чудную красоту; черные брови, как траурный бархат, оттеняли его побледневшие
черты.