Неточные совпадения
Когда речь коснулась русской музыки, его тотчас попросили спеть какую-нибудь русскую
арию и указали на стоявшее в комнате крошечное фортепиано, с черными клавишами вместо белых и белыми вместо черных.
— «Или вот еще, когда он пел… когда он пел эту знаменитую
арию из „Matrimonio segreto“: Pria che spunti… [»Тайного брака»: Прежде чем взойдет… (ит.).]
Вдруг на улице шарманка заиграла
арию из «Фрейшюца»: «Durch die Felder, durch die Auen…» [»Через поля, через долины…» (нем.).]
Неточные совпадения
— Вы, кажется, поздно приехали и не слыхали лучшей
арии, — сказала Анна Вронскому, насмешливо, как ему показалось, взглянув на него.
Раздав сии повеления, Иван Кузмич нас распустил. Я вышел вместе со Швабриным, рассуждая о том, что мы слышали. «Как ты думаешь, чем это кончится?» — спросил я его. «Бог знает, — отвечал он, — посмотрим. Важного покамест еще ничего не вижу. Если же…» Тут он задумался и в рассеянии стал насвистывать французскую
арию.
Насвистывая тихонько
арию жреца из «Лакмэ», он сел к столу, развернул очередное «дело о взыскании», но, прикрыв глаза, погрузился в поток воспоминаний о своем пестром прошлом. Воспоминания развивались, как бы истекая из слов: «Чем я провинился пред собою, за что наказываю себя»?
За спиною своею Клим слышал шаги людей, смех и говор, хитренький тенорок пропел на мотив «La donna e mobile» [Начало
арии «Сердце красавицы» из оперы Верди «Риголетто».]:
— Ты любишь эту
арию? Я очень рад: ее прекрасно поет Ольга Ильинская. Я познакомлю тебя — вот голос, вот пение! Да и сама она что за очаровательное дитя! Впрочем, может быть, я пристрастно сужу: у меня к ней слабость… Однако ж не отвлекайся, не отвлекайся, — прибавил Штольц, — рассказывай!