Неточные совпадения
На ней было черное креповое платье с едва заметными золотыми украшениями; ее плечи белели матовою белизной, а лицо, тоже бледное под мгновенною алою волной, по нем разлитою, дышало торжеством красоты, и не одной только красоты: затаенная, почти
насмешливая радость светилась в полузакрытых
глазах, трепетала около губ и ноздрей…
"Господину Литвинову наше почтение!" — раздался вдруг
насмешливый голос с высоты быстро катившегося"дог-карта". Литвинов поднял
глаза и увидал генерала Ратмирова, сидевшего рядом с князем М., известным спортсменом и охотником до английских экипажей и лошадей. Князь правил, а генерал перегнулся набок и скалил зубы, высоко приподняв шляпу над головой. Литвинов поклонился ему и в ту же минуту, как бы повинуясь тайному повелению, бегом пустился к Ирине.
— А пословица? — сказал князь, давно уж прислушиваясь к разговору и блестя своими маленькими
насмешливыми глазами, — при дочерях можно: волос долог….
Высокого роста, почти атлетического сложения, с широким, как у Бетховена, лбом, опутанным небрежно-художественно черными с проседью волосами, с большим мясистым ртом страстного оратора, с ясными, выразительными, умными,
насмешливыми глазами, он имел такую наружность, которая среди тысяч бросается в глаза — наружность покорителя душ и победителя сердец, глубоко-честолюбивого, еще не пресыщенного жизнью, еще пламенного в любви и никогда не отступающего перед красивым безрассудством…
Сквозь золотые очки корпусный командир внимательно вглядывался своими темными, совсем молодыми, умными и
насмешливыми глазами в каждую пару впивавшихся в него глаз.
Неточные совпадения
Свияжский поглядел улыбающимися
глазами на Левина и даже сделал ему чуть заметный
насмешливый знак; но Левин не находил слов помещика смешными, — он понимал их больше, чем он понимал Свияжского.
Увидав ее, он пошел к ней навстречу, сложив губы в привычную ему
насмешливую улыбку и прямо глядя на нее большими усталыми
глазами.
Насмешливый блеск потух в ее
глазах, но другая улыбка ― знания чего-то неизвестного ему и тихой грусти ― заменила ее прежнее выражение.
В сиповатом голосе Робинзона звучала грусть, он пытался прикрыть ее
насмешливыми улыбками, но это не удавалось ему. Серые тени являлись на костлявом лице, как бы зарождаясь в морщинах под выгоревшими
глазами,
глаза лихорадочно поблескивали и уныло гасли, прикрываясь ресницами.
В соседнем отделении голоса звучали все громче, торопливее, точно желая попасть в ритм лязгу и грохоту поезда. Самгина заинтересовал остроносый: желтоватое лицо покрыто мелкими морщинами, точно сеткой тонких ниток, — очень подвижное лицо, то — желчное и
насмешливое, то — угрюмое. Рот — кривой, сухие губы приоткрыты справа, точно в них торчит невидимая папироса. Из костлявых глазниц, из-под темных бровей нелюдимо поблескивают синеватые
глаза.