Неточные совпадения
— Я — усмиряю, и меня — тоже усмиряют. Стоит предо мной эдакий
великолепный старичище, морда — умная, честная морда — орел! Схватил я его за бороду, наган — в
нос. «Понимаешь?», говорю. «Так точно, ваше благородие, понимаю, говорит, сам — солдат турецкой войны, крест, медали имею, на усмирение хаживал, мужиков порол, стреляйте меня, — достоин! Только, говорит, это делу не поможет, ваше благородие, жить мужикам — невозможно, бунтовать они будут, всех не перестреляете». Н-да… Вот — морда, а?
Он был в
великолепном красном шелковом халате и в туфлях, и с пенсне на
носу.
С первого же взгляда я узнал маньчжурскую пантеру, называемую местными жителями барсом. Этот
великолепный представитель кошачьих был из числа крупных. Длина его тела от
носа до корня хвоста равнялась 1,4 м. Шкура пантеры, ржаво-желтая по бокам и на спине и белая на брюхе, была покрыта черными пятнами, причем пятна эти располагались рядами, как полосы у тигра. С боков, на лапах и на голове они были сплошные и мелкие, а на шее, спине и хвосте — крупные, кольцевые.
Здесь же бродили куры и разноцветные петухи, утки и китайские гуси с наростами на
носах; раздирательно кричали цесарки, а
великолепный индюк, распустив хвост и чертя крыльями землю, надменно и сладострастно кружился вокруг тонкошеих индюшек.
Нос у ней был несколько велик, но красивого, орлиного ладу, верхнюю губу чуть-чуть оттенял пушок; зато цвет лица, ровный и матовый, ни дать ни взять слоновая кость или молочный янтарь, волнистый лоск волос, как у Аллориевой Юдифи в Палаццо-Питти, — и особенно глаза, темно-серые, с черной каемкой вокруг зениц,
великолепные, торжествующие глаза, — даже теперь, когда испуг и горе омрачили их блеск…