Неточные совпадения
Слуга, из чувства приличия, а может
быть, и не желая остаться под барским глазом, зашел под ворота и закурил
трубку.
— Я здесь с коляской, но и для твоего тарантаса
есть тройка, — хлопотливо говорил Николай Петрович, между тем как Аркадий
пил воду из железного ковшика, принесенного хозяйкой постоялого двора, а Базаров закурил
трубку и подошел к ямщику, отпрягавшему лошадей, — только коляска двухместная, и вот я не знаю, как твой приятель…
— Через несколько минут ваша комната
будет готова принять вас, — воскликнул он с торжественностию, — Аркадий… Николаич? так, кажется, вы изволите величаться? А вот вам и прислуга, — прибавил он, указывая на вошедшего с ним коротко остриженного мальчика в синем, на локтях прорванном, кафтане и в чужих сапогах. — Зовут его Федькой. Опять-таки повторяю, хоть сын и запрещает, не взыщите. Впрочем,
трубку набивать он умеет. Ведь вы курите?
Ижорской, успокоенный этими словами, пошел навстречу к гостям и, поговоря с ними, повел их в большую китайскую беседку, в которой приготовлены
были трубки и пунш. Один только исправник отделился от толпы и, подойдя к Рославлеву, сказал:
Приказание было исполнено, и по обыску в одном из карманов Егора найдена
была трубка и табак, завернутый в такую же газетную бумагу, из которой сделанны были и пыжи.
Неточные совпадения
Бутылка кахетинского помогла нам забыть о скромном числе блюд, которых
было всего одно, и, закурив
трубки, мы уселись: я у окна, он у затопленной печи, потому что день
был сырой и холодный.
Нечего
было делать, мы приютились у огня, закурили
трубки, и скоро чайник зашипел приветливо.
За нею шел человек с большими усами, в венгерке, довольно хорошо одетый для лакея; в его звании нельзя
было ошибиться, видя ухарскую замашку, с которой он вытряхивал золу из
трубки и покрикивал на ямщика.
Он лежал в первой комнате на постели, подложив одну руку под затылок, а другой держа погасшую
трубку; дверь во вторую комнату
была заперта на замок, и ключа в замке не
было. Я все это тотчас заметил… Я начал кашлять и постукивать каблуками о порог — только он притворялся, будто не слышит.
Наконец Манилов поднял
трубку с чубуком и поглядел снизу ему в лицо, стараясь высмотреть, не видно ли какой усмешки на губах его, не пошутил ли он; но ничего не
было видно такого, напротив, лицо даже казалось степеннее обыкновенного; потом подумал, не спятил ли гость как-нибудь невзначай с ума, и со страхом посмотрел на него пристально; но глаза гостя
были совершенно ясны, не
было в них дикого, беспокойного огня, какой бегает в глазах сумасшедшего человека, все
было прилично и в порядке.