— Быстрее, Смелый! Быстрее, товарищ! — И смуглая маленькая рука, выскользнув из-под полы косматой бурки, нежно потрепала влажную, в пене, спину статного вороного коня… Конь
прибавил ходу и быстрее ветра понесся по узкой горной тропинке над самым обрывом в зияющую громадной черной пастью бездну…
Наша коляска поворачивает назад… Николай взмахивает кнутом, лошади
прибавляют ходу! Минута… Еще минута, и желанное спасение останется далеко позади.
Следующие два препятствия, канава и барьер, были перейдены легко, но Вронский стал слышать ближе сап и скок Гладиатора. Он послал лошадь и с радостью почувствовал, что она легко
прибавила ходу, и звук копыт Гладиатора стал слышен опять в том же прежнем расстоянии.
Она шла быстрым шагом, не отставая, но поезд всё прибавлял и
прибавлял хода, и в ту самую минуту, как окно спустилось, кондуктор оттолкнул ее и вскочил в вагон.
Ночь была сегодня темная, настоящая волчья, как говорят охотники, и видели хорошо только узкие глазки старца Кирилла. Подъезжая к повертке к скиту Пульхерии, он только угнетенно вздохнул. Дороги оставалось всего верст восемь. Горы сменялись широкими высыхавшими болотами, на которых росла кривая болотная береза да сосна-карлица. Лошадь точно почуяла близость жилья и
прибавила ходу. Когда они проезжали мимо небольшой лесистой горки, инок Кирилл, запинаясь и подбирая слова, проговорил:
Неточные совпадения
На это Плюшкин что-то пробормотал сквозь губы, ибо зубов не было, что именно, неизвестно, но, вероятно, смысл был таков: «А побрал бы тебя черт с твоим почтением!» Но так как гостеприимство у нас в таком
ходу, что и скряга не в силах преступить его законов, то он
прибавил тут же несколько внятнее: «Прошу покорнейше садиться!»
Почувствуя свободу, // Сначала Конь
прибавил только
ходу // Слегка, // И, вскинув голову, потряхивая гривой, // Он выступкой пошёл игривой, // Как будто теша Седока.
Необъятная масса колебалась целиком, то закрывая, то открывая горизонт, но не
прибавляя нам
хода.
Адмирал, между прочим, приказал
прибавить в письме, что «это событие случилось до получения первых наших бумаг и не помешало им распорядиться принятием их, также определить церемониал свидания российского полномочного с губернатором и т. п., стало быть, не помешает и дальнейшим распоряжениям, так как
ход государственных дел в такой большой империи остановиться не может, несмотря ни на какие обстоятельства.
— Epouvantable! [Ужасно!] — сказала она про жару. — Я не переношу этого. Се climat me tue. [Этот климат меня убивает.] — И, поговорив об ужасах русского климата и пригласив Нехлюдова приехать к ним, она дала знак носильщикам. — Так непременно приезжайте, —
прибавила она, на
ходу оборачивая свое длинное лицо к Нехлюдову.