Неточные совпадения
Вдоль всей камеры по середине ее тянется одна сплошная
нара, со скатом
на обе стороны, так что каторжные
спят в два ряда, причем головы одного ряда обращены к головам другого.
Постелей нет,
спят на голых
нарах.
В одной камере с выбитыми стеклами в окнах и с удушливым запахом отхожего места живут: каторжный и его жена свободного состояния; каторжный, жена свободного состояния и дочь; каторжный, жена-поселка и дочь; каторжный и его жена свободного состояния; поселенец-поляк и его сожительница-каторжная; все они со своим имуществом помещаются водной камере и
спят рядом
на одной сплошной
наре.
Видно, что они
спали в одежде и в сапогах, тесно прижавшись друг к другу, кто
на наре, а кто и под нарой, прямо
на грязном земляном полу.
Далее Соня сообщала, что помещение его в остроге общее со всеми, внутренности их казарм она не видала, но заключает, что там тесно, безобразно и нездорово; что он
спит на нарах, подстилая под себя войлок, и другого ничего не хочет себе устроить.
Носи портянки, ешь грубую солдатскую пищу,
спи на нарах, вставай в шесть утра, мой полы и окна в казармах, учи солдат и учись от солдат, пройди весь стаж от рядового до дядьки, до взводного, до ефрейтора, до унтер-офицера, до артельщика, до каптенармуса, до помощника фельдфебеля, попотей, потрудись, белоручка, подравняйся с мужиком, а через год иди в военное училище, пройди двухгодичный курс и иди в тот же полк обер-офицером.
Неточные совпадения
Самгин сел
на нары. Свет
падал в камеру из квадратного окна под потолком,
падал мутной полосой, оставляя стены в сумраке. Тагильский сел рядом и тихонько спросил Самгина:
Уголовные теперь затихли, и большинство
спало. Несмотря
на то, что люди в камерах лежали и
на нарах, и под
нарами и в проходах, они все не могли поместиться, и часть их лежала
на полу в коридоре, положив головы
на мешки и укрываясь сырыми халатами.
Старушка лежала
на нарах и
спала; дети были в коридоре, дверь в который была отворена.
Было еще совсем светло, и только две женщины лежали
на нарах: одна, укрытая с головой халатом, — дурочка, взятая за бесписьменность, — эта всегда почти
спала, — а другая — чахоточная, отбывавшая наказание за воровство.
Рядом с ним
на нарах спал его друг Добронравов, когда-то подававший большие надежды литератор.