Неточные совпадения
Малахин выкладывает перед ним бланки, почтовые и телеграфные расписки, счета… Что ему нужно от
жандарма, он сам определенно не знает; ему хочется описать в протоколе не какой-нибудь отдельный эпизод, а все свое путешествие, все свои убытки, разговоры с
начальниками станций, описать длинно и язвительно.
И ему хочется, чтобы
жандарм непременно упомянул о физиономии. Тот утомленно слушает и, не дослушав, продолжает писать. Свой протокол он заканчивает так: «Вышеизложенное я, унтер-офицер Черед, записал в сей протокол и постановил представить оный
начальнику Z-го отделения, а копию оного выдать мещанину Гавриле Малахину». Старик берет копию, приобщает ее к бумагам, которыми набит его боковой карман, и очень довольный идет к себе в вагон.
Неточные совпадения
— Локтев, вероятно. Михаил Иванов Локтев, — очень громко сказал
начальник станции, и неподвижно стоявший
жандарм крупным, но неслышным шагом подошел к Самгину.
Солдаты исчезли, на перроне остались красноголовая фигура
начальника станции и большой бородатый
жандарм, из багажного вагона прыгали и падали неуклюжие мешки, все совершалось очень быстро, вьюга толкнула поезд, загремели сцепления вагонов, завизжали рельсы.
Подбежал
жандарм в очках, растолкал людей и, задыхаясь, доложил, что
начальник разъезда телеграфирует о повреждении пути, требует рабочих.
Вокруг этой кучки тотчас же образовался круг любопытных и подобострастных перед богатством людей:
начальник станции в красной фуражке,
жандарм, всегда присутствующая летом при прибытии поездов худощавая девица в русском костюме с бусами, телеграфист и пассажиры: мужчины и женщины.
Приехав домой,
начальник губернии сейчас же послал к Вихрову
жандарма, чтобы тот немедля прибыл к нему. Тот приехал.